Heino - Waldwinter - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Heino - Waldwinter




Waldwinter
Winter in the Woods
(Waldwinter, Waldwinter, Waldwinter) Waldwinter (Waldwinter), und die einsamen Wege, sie sind wieder verschneit.
(Winter in the woods, winter in the woods, winter in the woods) winter in the woods (winter in the woods), and the lonely paths are once again covered in snow.
Waldwinter (Waldwinter), niemand kommt uns entgegen, und der Heimweg ist weit. REFRAIN: Waldwinter, auf der Lichtung da steht ein Haus.
Winter in the woods (winter in the woods), no one is coming to meet us, and the way home is long. CHORUS: Winter in the woods, there's a house standing in the clearing.
Waldwinter, und es sieht wie verzaubert aus. Waldwinter (Waldwinter), jemand öffnet ein Fenster, lädt zum bleiben uns ein.
Winter in the woods, and it looks as if it's enchanted. Winter in the woods (winter in the woods), someone opens a window, inviting us to stay.
Waldwinter (Waldwinter)niemand glaubt an Gespenster, darum gehn wir hinein. REFRAIN: Waldwinter (Waldwinter), auf der Lichtung da steht ein Haus.
Winter in the woods (winter in the woods) no one believes in ghosts, that's why we go inside. CHORUS: Winter in the woods (winter in the woods), there's a house standing in the clearing.
Waldwinter, und es sieht wie verzaubert aus. Waldwinter (Waldwinter), im Kamin brennt ein Feuer, geht nicht aus diese Nacht.
Winter in the woods (winter in the woods), and it looks as if it's enchanted. Winter in the woods (winter in the woods), a fire burns in the fireplace, it won't go out tonight.
Waldwinter (Waldwinter)und ein Schneeabenteuer, das der Zufall gebracht. REFRAIN: Waldwinter (Waldwinter), auf der Lichtung da steht ein Haus.
Winter in the woods (winter in the woods) and a snowy adventure, that chance has brought. CHORUS: Winter in the woods (winter in the woods), there's a house standing in the clearing.
Waldwinter, und es sieht wie verzaubert aus. Waldwinter (Waldwinter), bin den Weg oft gegangen, fand das Haus niemals mehr, Waldwinter (Waldwinter), nahm uns damals gefangen, doch die Lichtung ist leer. Ah, doch die Lichtugn ist leer. (Waldwinter, Waldwinter, Waldwinter)
Winter in the woods (winter in the woods), and it looks as if it's enchanted. Winter in the woods (winter in the woods), I have often walked this path, but I have never found the house again, winter in the woods (winter in the woods), it captured us then, but the clearing is empty. Ah, but the clearing is empty. (Winter in the woods, winter in the woods, winter in the woods)





Авторы: Peter Orloff, Gio Bilk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.