Текст и перевод песни Heino - Wilde Gesellen
Wilde
Gesellen
vom
Sturmwind
durchweht,
Дикие
подмастерья,
продуваемые
штормовым
ветром,
Fürsten
in
Lumpen
und
Loden,
Князья
в
лохмотьях
и
лодьях,
Ziehn
wir
dahin
bis
das
Herze
uns
steht,
Давайте
потянемся
туда,
пока
сердце
не
встанет
перед
нами,
Ehrlos
bis
unter
den
Boden.
Честный
до
глубины
души.
Fidel
Gewand
in
farbiger
Pracht
Одеяние
Фиделя
в
цветном
великолепии
Trefft
keinen
Zeisig
ihr
bunter,
Встретите
никаких
чижик
свой
цветастый,
Ob
uns
auch
Speier
und
Spötter
verlacht,
Не
смеются
ли
над
нами
и
спейлеры,
и
насмешники,
Uns
geht
die
Sonne
nicht
unter.
Нам
солнце
не
заходит.
Aber
da
draußen
am
Wegesrand,
Но
там,
на
обочине
дороги,,
Dort
bei
dem
König
der
Dornen,
Там,
у
царя
терний,,
Klingen
die
Fiedeln
im
weiten
Gebreit
Звучат
скрипки
в
широкой
широкой
Klagen
dem
Herrn
unser
Carmen.
Жалуйтесь
Господу
нашей
Кармен.
Und
der
Gekrönte
sendet
im
Tau
И
коронованный
вещает
в
росе
Tröstende
Tränen
herunter.
Слезились
утешительные
слезы.
Fort
geht
die
Fahrt
durch
den
wilden
Verhau,
Дальше
дорога
идет
по
дикому
верху,
Uns
geht
die
Sonne
nicht
unter!
Нам
солнце
не
заходит!
Uns
geht
die
Sonne
nicht
unter!
Нам
солнце
не
заходит!
Uns
geht
die
Sonne
nicht
unter!
Нам
солнце
не
заходит!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: f. sotke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.