Текст и перевод песни Heino - Wir Lagen Vor Madagaskar
Wir Lagen Vor Madagaskar
We Were Off the Coast of Madagascar
Wir
lagen
vor
Madagaskar
We
were
off
the
coast
of
Madagascar,
Und
hatten
die
Pest
an
Bord
And
had
the
plague
onboard,
In
den
Kesseln,
da
faulte
das
Wasser
The
water
in
the
boilers
was
rotten,
Und
täglich
ging
einer
über
Bord
And
each
day
one
of
us
went
overboard.
Ahoi
Kameraden,
ahoi,
ahoi
Ahoy,
comrades,
ahoy,
ahoy,
Leb
wohl
kleines
Mädel,
leb
wohl,
leb
wohl
Farewell,
my
little
girl,
farewell,
farewell,
Ja,
wenn
das
Schifferklavier
an
Bord
ertönt
Yes,
when
the
ship's
piano
plays
aboard,
Ja,
dann
sind
die
Matrosen
so
still
The
sailors
are
so
silent,
Weil
ein
jeder
nach
seiner
Heimat
sich
sehnt
Because
each
one
longs
for
home,
Die
er
gerne
einmal
wiedersehen
will
That
he
would
like
to
see
again.
Wir
lagen
schon
14
Tage
We
had
been
there
for
fourteen
days,
Kein
Wind,
den
die
Segel
uns
pfiff
Not
a
wind
to
fill
our
sails,
Der
Durst
war
die
größte
Plage
Thirst
was
our
greatest
torment,
Dann
liefen
wir
alle
auf
ein
Riff
Then
we
ran
aground
on
a
reef.
Ahoi
Kameraden,
ahoi,
ahoi
Ahoy,
comrades,
ahoy,
ahoy,
Leb
wohl
kleines
Mädel,
leb
wohl,
leb
wohl
Farewell,
my
little
girl,
farewell,
farewell,
Ja,
wenn
das
Schifferklavier
an
Bord
ertönt
Yes,
when
the
ship's
piano
plays
aboard,
Ja,
dann
sind
die
Matrosen
so
still
The
sailors
are
so
silent,
Weil
ein
jeder
nach
seiner
Heimat
sich
sehnt
Because
each
one
longs
for
home,
Die
er
gerne
einmal
wiedersehen
will
That
he
would
like
to
see
again.
Wir
lagen
vor
Madagaskar
We
were
off
the
coast
of
Madagascar,
Und
hatten
die
Pest
an
Bord
And
had
the
plague
onboard,
In
den
Kesseln,
da
faulte
das
Wasser
The
water
in
the
boilers
was
rotten,
Und
täglich
ging
einer
über
Bord
And
each
day
one
of
us
went
overboard.
Ahoi
Kameraden,
ahoi,
ahoi
Ahoy,
comrades,
ahoy,
ahoy,
Leb
wohl
kleines
Mädel,
leb
wohl,
leb
wohl
Farewell,
my
little
girl,
farewell,
farewell,
Ja,
wenn
das
Schifferklavier
an
Bord
ertönt
Yes,
when
the
ship's
piano
plays
aboard,
Ja,
dann
sind
die
Matrosen
so
still
The
sailors
are
so
silent,
Weil
ein
jeder
nach
seiner
Heimat
sich
sehnt
Because
each
one
longs
for
home,
Die
er
gerne
einmal
wiedersehen
will
That
he
would
like
to
see
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Scheu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.