Zu
der
Ponderosa
reiten
wir,
zu
den
Bergen,
die
so
weit
von
hier,
Glück
und
Sehnsucht
uns
begleiten,
wenn
wir
durch
die
Steppe
reiten,
zu
der
Ponderosa
reiten
wir
In
den
Bergen
suchen
wir
nach
Gold,
wo
es
stürmt
und
wo
der
Donner
grollt.
Мы
скачем
к
Пондерозе,
к
горам,
что
так
далеки
отсюда,
счастье
и
мечты
ведут
нас,
когда
мы
скачем
по
степи,
мы
скачем
к
Пондерозе.
В
горах
мы
ищем
золото,
где
бушует
буря
и
гремит
гром.
Fürchten
keine
Indianer,
nicht
Apachen,
Mohikaner,
unser
allerbester
Freund
das
ist
der
Colt
Und
wir
singen
Jipi,
jipi,
jei,
und
wir
singen
Jipi,
jipi,
jeiin
den
grünen
Fernen,
in
den
blauen
Bergensuchen
wir
den
Schatz
von
Silbersee
(Instrumental)
Zu
der
Ponderosa
reiten
wir,
unsere
Träume
sind
längst
schon
nicht
mehr
hier,
brennt
die
Sonne
auch
vom
Himmel,
ich
vertrau'
auf
meinen
Schimmel,
zu
der
Ponderosa
reiten
wir
Zu
der
Ponderosa
reiten
wir,
uns're
Sehnsucht
trägt
uns
fort
von
hier.
Не
боимся
индейцев,
ни
апачей,
ни
могикан,
наш
лучший
друг
– это
кольт.
И
мы
поём:
Йипи,
йипи,
йей,
и
мы
поём:
Йипи,
йипи,
йей,
в
зелёной
дали,
в
синих
горах
мы
ищем
клад
Серебряного
озера.
(Инструментальная
часть)
Мы
скачем
к
Пондерозе,
наши
мечты
давно
уже
не
здесь,
пусть
солнце
палит
с
небес,
я
доверяю
своему
гнедому,
мы
скачем
к
Пондерозе.
Мы
скачем
к
Пондерозе,
наша
тоска
уносит
нас
отсюда.
Auf
dem
Rücken
uns'rer
Pferdewohnt
das
ganze
Glück
der
Erde,
zu
der
Ponderosa
reiten
wir.
Und
wir
singen
Jipi,
jipi,
jei,
und
wir
singen
Jipi,
jipi,
jeiin
den
grünen
Fernen,
in
den
blauen
Bergensuchen
wir
den
Schatz
von
Silbersee|:
zu
der
Ponderosa
reiten
wir:|
Auf
dem
Rücken
unserer
Pferdewohnt
das
ganze
Glück
der
Erde,
zu
der
Ponderosa
reiten
wir
На
спинах
наших
коней
живёт
всё
счастье
земли,
мы
скачем
к
Пондерозе.
И
мы
поём:
Йипи,
йипи,
йей,
и
мы
поём:
Йипи,
йипи,
йей,
в
зелёной
дали,
в
синих
горах
мы
ищем
клад
Серебряного
озера.
|:
Мы
скачем
к
Пондерозе:|
На
спинах
наших
коней
живёт
всё
счастье
земли,
мы
скачем
к
Пондерозе.