Heinrich Lichner feat. Irina Mejoueva - 勿忘草 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Heinrich Lichner feat. Irina Mejoueva - 勿忘草




勿忘草
Forget Me Not
愛を知る人を想う 勿忘の花言葉
Thinking of the person who knows love The flowers of Forget Me Not
徒然に時は流れ 似た影を探す
Time flows carelessly I'm searching for a similar shadow
過ぎた恋に恋したままで
Still in love with a past love
見ればさぞ滑稽でしょう?
If you saw, it would be quite funny wouldn't it?
君がくれた愛は全て 面影の彼方
The love you gave me is all A figment of the past
街路樹の影に揺れた 君の声
Your voice shaking in the shadows of the street trees
花のように生きて 無感情で死にたい
I want to live like a flower with no emotion to die
ただ咲いて ただ枯れて 散って逝けばいい
Just bloom, just wither, just scatter, and die
届かない想いは 勿忘の花よ
My unreachable feelings is The flower of Forget Me Not
愛してるのでしょう 忘れたいほどに
I must still love you Enough to forget you
ただ咲いて ただ枯れて 散って行けばいいと
Just bloom, just wither, just scatter, and die And I wish
願えば願うほど
The more I wish
花のように生きて 無感情で消えたい
I want to live like a flower With no emotion to disappear
君に届かない声ならばもう そっと胸に咲いて
If it's a voice that can't reach you, then quietly bloom in my heart
勿忘の花よ
The flower of Forget Me Not
さようなら 忘れ名の君の声
Goodbye, the sound of your voice I can't remember






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.