Текст и перевод песни Heinrich Lichner feat. Irina Mejoueva - 勿忘草
愛を知る人を想う
勿忘の花言葉
Thinking
of
the
person
who
knows
love
The
flowers
of
Forget
Me
Not
徒然に時は流れ
似た影を探す
Time
flows
carelessly
I'm
searching
for
a
similar
shadow
過ぎた恋に恋したままで
Still
in
love
with
a
past
love
見ればさぞ滑稽でしょう?
If
you
saw,
it
would
be
quite
funny
wouldn't
it?
君がくれた愛は全て
面影の彼方
The
love
you
gave
me
is
all
A
figment
of
the
past
街路樹の影に揺れた
君の声
Your
voice
shaking
in
the
shadows
of
the
street
trees
花のように生きて
無感情で死にたい
I
want
to
live
like
a
flower
with
no
emotion
to
die
ただ咲いて
ただ枯れて
散って逝けばいい
Just
bloom,
just
wither,
just
scatter,
and
die
届かない想いは
勿忘の花よ
My
unreachable
feelings
is
The
flower
of
Forget
Me
Not
愛してるのでしょう
忘れたいほどに
I
must
still
love
you
Enough
to
forget
you
ただ咲いて
ただ枯れて
散って行けばいいと
Just
bloom,
just
wither,
just
scatter,
and
die
And
I
wish
花のように生きて
無感情で消えたい
I
want
to
live
like
a
flower
With
no
emotion
to
disappear
君に届かない声ならばもう
そっと胸に咲いて
If
it's
a
voice
that
can't
reach
you,
then
quietly
bloom
in
my
heart
勿忘の花よ
The
flower
of
Forget
Me
Not
さようなら
忘れ名の君の声
Goodbye,
the
sound
of
your
voice
I
can't
remember
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.