Текст и перевод песни Heintje Simons - Hast Du Mich Noch Lieb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hast Du Mich Noch Lieb
Любишь ли ты меня ещё
Hast
du
mich
noch
lieb,
nach
all
der
Zeit.
Любишь
ли
ты
меня
ещё,
после
всего
этого
времени?
Hast
du
für
mich
noch
ein
bisschen
Zärtlichkeit.
Осталась
ли
у
тебя
для
меня
хоть
капля
нежности?
Damals
hast
dein
Herz
nur
für
mich
geschlagen,
Тогда
твоё
сердце
билось
только
для
меня,
Als
wir
uns
in
den
Armen
lagen.
Когда
мы
лежали
в
объятиях
друг
друга.
Hast
du
mich
noch
lieb,
kannst
du
verzeihen.
Любишь
ли
ты
меня
ещё,
можешь
ли
простить?
Bitte
sag
mir
nicht:
"Es
ist
vorbei".
Пожалуйста,
не
говори
мне:
"Всё
кончено".
Sag
das
es
ein
nächstes
Mal,
für
uns
beide
gibt.
Скажи,
что
у
нас
обоих
будет
ещё
один
шанс.
Hast
du
mich
noch
lieb.
Любишь
ли
ты
меня
ещё?
Manchmal
lauft
alles
schief
im
Leben,
Иногда
в
жизни
всё
идёт
наперекосяк,
Und
vielleicht
kannst
du
mich
verstehen.
И,
возможно,
ты
сможешь
меня
понять.
Damals
ging
bei
mir
viel
darneben,
Тогда
у
меня
многое
пошло
не
так,
Und
dann
wollte
ich
dich
nicht
sehen.
И
я
не
хотел
тебя
видеть.
Wenn
du
wüstes
wie
ich
dich
vermisst
hab'.
Если
бы
ты
знала,
как
я
по
тебе
скучал.
Und
ich
wollte
das
du
es
weißt,
И
я
хотел,
чтобы
ты
знала,
Das
die
Sehnsucht
mein
Herz
fast
zereist.
Что
тоска
чуть
не
разорвала
мне
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.