Текст и перевод песни Heintje - Ik weet dat je morgen ons huisje verlaat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik weet dat je morgen ons huisje verlaat
Я знаю, что завтра ты покидаешь наш дом
Welterusten
lief
zusje,
goodnight
Спокойной
ночи,
милая
сестрёнка,
спокойной
ночи,
Omdat
er
een
man
met
een
bruidsboeket
staat
Ведь
у
двери
стоит
мужчина
с
букетом
невесты.
Welterusten
lief
zusje,
goodnight
Спокойной
ночи,
милая
сестрёнка,
спокойной
ночи,
Ik
weet
dat
jij
straks
een
vrouwtje
zult
zijn
Я
знаю,
что
скоро
ты
станешь
женой.
Je
kijkt
zo
gelukkig
dat
vind
ik
zo
fijn
Ты
выглядишь
такой
счастливой,
и
я
этому
рад.
Maar
jij
weet
niet
hoe
ik
je
dan
mis
Но
ты
не
знаешь,
как
сильно
я
буду
по
тебе
скучать.
Welterusten
lief
zusje,
goodnight
Спокойной
ночи,
милая
сестрёнка,
спокойной
ночи,
Goedenacht,
goedenacht
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи.
Wat
hebben
we
samen
toch
heerlijk
gespeeld
Как
же
чудесно
мы
играли
вместе.
Welterusten
lief
zusje,
goodnight
Спокойной
ночи,
милая
сестрёнка,
спокойной
ночи,
Je
hebt
me
geplaagd
en
mn
haren
gestreeld
Ты
меня
дразнила
и
гладила
по
волосам.
Welterusten
lief
zusje,
goodnight
Спокойной
ночи,
милая
сестрёнка,
спокойной
ночи,
Je
wordt
een
mevrouw
en
ons
spel
is
nu
uit
Ты
станешь
госпожой,
и
нашей
игре
конец.
Want
vrolijk
luid
morgen
de
klok
voor
een
bruid
Ведь
завтра
радостно
зазвонят
колокола
для
невесты.
Maar
jij
weet
niet
hoe
ik
je
dan
mis
Но
ты
не
знаешь,
как
сильно
я
буду
по
тебе
скучать.
Welterusten
lief
zusje,
goodnight
Спокойной
ночи,
милая
сестрёнка,
спокойной
ночи,
Goedenacht,
goedenacht
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи.
Welterusten
lief
zusje,
goodnight
Спокойной
ночи,
милая
сестрёнка,
спокойной
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.