Heintje - Mama'tje Ik Wil 'n Paardje - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Heintje - Mama'tje Ik Wil 'n Paardje




Mama'tje Ik Wil 'n Paardje
Мамочка, я хочу лошадку
Twee mooie pony′s stonden dagelijks
Два красивых пони стояли каждый день
Bij een heel klein ventje voor de deur
У дверей совсем маленького мальчика
Een arme ongezonde stakker
Бедный, нездоровый малыш
Met een gezichtje zonder kleur
С бледным личиком
Met grote kijkers vol verlangen
С глазами, полными желания
Zijn neusje plat tegen de ruit
Прижимал носик к стеклу
Keek met een koortsgloed op zijn wangen
Смотрел с лихорадочным румянцем на щеках
Hij 's morgens naar de paardjes uit
Он по утрам на лошадок
Mama′tje geef me een paardje
Мамочка, подари мне лошадку
Zo vroeg het ventje telkens weer
Так просил мальчик снова и снова
Mama'tje, ik vraag een paardje en niets meer
Мамочка, я прошу лошадку и ничего больше
Toen zijn verjaardag was gekomen
Когда наступил его день рождения
Dacht onze vent, ik krijg een paard
Наш мальчик думал, я получу лошадку
De schimmen uit zijn kinderdromen
Тени из его детских мечтаний
Had mam misschien bijeen gespaard
Может, мама скопила на них
Maar niemand kwam er met presentjes
Но никто не пришел с подарками
Omdat een ieder hem vergat
Потому что все про него забыли
Toen kocht mam van haar laatste centje
Тогда мама на свои последние деньги
Een doosje kleurkrijt voor haar schat
Купила коробочку цветных карандашей для своего сокровища
Mama'tje geef me een paardje
Мамочка, подари мне лошадку
Zo vroeg het ventje telkens weer
Так просил мальчик снова и снова
Mama′tje, ik vraag een paardje en niets meer
Мамочка, я прошу лошадку и ничего больше
En als in bitter koude nachten
И когда в горькие холодные ночи
Zijn moesje vaak een traan verloor
Его мамочка часто роняла слезу
Dan prevelde zij in gedachten
Она шептала в своих мыслях
De winter komt hij vast niet door
Зиму он точно не переживет
Toch toen de dood het gezin ontwaarde
Но когда смерть посетила семью
Nam hij het kind niet maar zijn moe
Она забрала не ребенка, а его маму
Toen kwamen er twee zwarte paarden
Тогда приехали две черные лошади
En reden naar het kerkhof toe
И повезли на кладбище
Mama′tje ik wil geen paardje
Мамочка, я не хочу лошадку
Zo zei ons ventje telkens weer
Так говорил наш мальчик снова и снова
Mama'tje ′k vraag nooit om een paardje weer
Мамочка, я больше никогда не попрошу лошадку






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.