Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
ёлочка,
о
ёлочка,
Wie
grün
sind
deine
Blätter!
Как
зелена
твоя
хвоя!
Du
grünst
nicht
nur
zur
Sommerzeit,
Ты
зеленеешь
не
только
летом,
Nein,
auch
im
Winter,
wenn
es
schneit.
Нет,
также
зимой,
когда
идёт
снег.
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
ёлочка,
о
ёлочка,
Wie
grün
sind
deine
Blätter!
Как
зелена
твоя
хвоя!
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
ёлочка,
о
ёлочка,
Du
kannst
mir
sehr
gefallen!
Ты
мне
очень
нравишься!
Wie
oft
hat
nicht
zur
Weihnachtszeit
Как
часто
на
Рождество
Ein
Baum
von
dir
mich
hoch
erfreut!
Дерево,
подобное
тебе,
меня
очень
радовало!
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
ёлочка,
о
ёлочка,
Du
kannst
mir
sehr
gefallen!
Ты
мне
очень
нравишься!
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
ёлочка,
о
ёлочка,
Dein
Kleid
will
mich
was
lehren:
Твой
наряд
хочет
меня
кое-чему
научить:
Die
Hoffnung
und
Beständigkeit
Надежда
и
стойкость
Gibt
Trost
und
Kraft
zu
jeder
Zeit,
Дают
утешение
и
силу
в
любое
время,
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
ёлочка,
о
ёлочка,
Dein
Kleid
will
mich
was
lehren.
Твой
наряд
хочет
меня
кое-чему
научить.
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
ёлочка,
о
ёлочка,
Wie
grün
sind
deine
Blätter!
Как
зелена
твоя
хвоя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: U.c. Harrer
1
Schneeflöckchen, Weißröckchen
2
Ihr Kinderlein, kommet
3
Aba Heidschi Bumbeidschi
4
Lasst uns froh und munter sein
5
O Tannenbaum
6
Alle Jahre wieder
7
Weißer Winterwald
8
Am Weihnachtsbaum, die Lichter brennen
9
Leise rieselt der Schnee
10
Kling, Glöckchen, kling
11
Der Christbaum ist der schönste Baum
12
Schneemann, Schneemann
13
O du Fröhliche
14
Stille Nacht, heilige Nacht
15
Weisse Weihnacht (White Christmas)
16
Kommet, ihr Hirten
17
Morgen, Kinder, wird's was geben
18
Jingle Bells klingt's durch Eis und Schnee
19
Vom Himmel hoch, da komm ich her
20
Es ist ein Ros entsprungen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.