Текст и перевод песни Heinz Rudolf Kunze - Deine Schuld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hast
du
dich
heute
schon
geärgert,
Have
you
been
annoyed
again
today,
War
es
heute
wieder
schlimm?
Was
today
just
as
bad
again?
Hast
du
dich
wieder
gefragt,
Did
you
ask
yourself
again,
Warum
kein
Mensch
was
unternimmt?
Why
doesn't
anybody
do
anything?
Du
musst
nichts
akzeptieren,
You
don't
have
to
accept,
Was
dir
überhaupt
nicht
passt
What
you
don't
like
at
all
Wenn
du
deinen
Kopf
nicht
nur
If
you're
not
just
using
your
head,
Zum
Tragen
einer
Mütze
hast
For
wearing
a
cap
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
It's
not
your
fault,
Dass
die
Welt
ist
wie
sie
ist,
That
the
world
is
the
way
it
is,
Es
wär
nur
deine
Schuld,
It
would
only
be
your
fault,
Wenn
sie
so
bleibt
If
it
stays
that
way
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
It's
not
your
fault,
Dass
die
Welt
ist
wie
sie
ist,
That
the
world
is
the
way
it
is,
Es
wär
nur
deine
Schuld
wenn
sie
so
bleibt.
It
would
only
be
your
fault
if
it
stays
that
way.
Wenn
sie
so
bleibt
If
it
stays
that
way
Glaub
keinem
der
dir
sagt,
Don't
believe
anyone
who
tells
you,
Dass
du
nichts
veärndern
kannst
That
you
can't
change
anything
Die
die
das
behaupten
haben
Those
who
claim
that
only,
Nur
vor
Veränderungen
Angst
Are
simply
afraid
of
change
Es
sind
die
Selben
die
erklären
They
are
the
same
ones
who
claim,
Es
sei
gut
so,
wie
es
ist
It
is
good
the
way
it
is
Und
wenn
du
etwas
ändern
willst,
And
if
you
want
to
change
something,
Dann
bist
du
automatisch
Terrorist
Then
you
are
automatically
a
terrorist
Es
ist
nicht
deine
schuld,
It's
not
your
fault,
Dass
die
Welt
ist
wie
sie
ist,
That
the
world
is
the
way
it
is,
Es
wär
nur
deine
Schuld,
It
would
only
be
your
fault,
Wenn
sie
so
bleibt
If
it
stays
that
way
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
It's
not
your
fault,
Dass
die
Welt
ist
wie
sie
ist,
That
the
world
is
the
way
it
is,
Es
wär
nur
deine
Schuld
It
would
only
be
your
fault
Wenn
sie
so
bleibt.
If
it
stays
that
way.
Weil
jeder
der
die
Welt
nicht
Because
anyone
who
does
not
want
to
change
the
world
ändern
will
ihr
Todesurteil
unterschreibt
Signs
its
death
warrant
Lass
uns
diskutieren
Let's
discuss
Denn
in
unserm
schönen
Land,
Because
in
our
beautiful
country,
Sind
zumindest
theoretisch
At
least
theoretically
Alle
furchtbar
tolerant
Everyone
is
terribly
tolerant
Worte
wollen
nichts
bewegen
Words
don't
want
to
move
anything
Worte
tun
niemandem
weh
Words
don't
hurt
anyone
Darum
lass
uns
drüber
reden,
So
let's
talk
about
it,
Diskussionen
sind
ok
(Nein)
Discussions
are
ok
(No)
Geh
mal
wieder
auf
die
Straße,
Hit
the
streets
again,
Geh
mal
wieder
demonstrier'n
Go
and
demonstrate
Denn
wer
nicht
mehr
versucht
zu
kämpfen
For
he
who
no
longer
tries
to
fight
Kann
nur
verlier'n.
Can
only
lose.
Die
die
dich
verarschen,
Those
who
fool
you,
Die
hast
du
selbst
gewählt
You
elected
yourself
Darum
lass
sie
deine
Stimme
hörn,
So
let
them
hear
your
voice,
Weil
jede
Stimme
zählt
Because
every
vote
counts
Es
ist
nicht
deine
schuld,
It's
not
your
fault,
Dass
die
Welt
ist
wie
sie
ist,
That
the
world
is
the
way
it
is,
Es
wär
nur
deine
Schuld,
It
would
only
be
your
fault,
Wenn
sie
so
bleibt
If
it
stays
that
way
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
It's
not
your
fault,
Dass
die
Welt
ist
wie
sie
ist,
That
the
world
is
the
way
it
is,
Es
wär
nur
deine
Schuld
It
would
only
be
your
fault
Wenn
sie
so
bleibt.
If
it
stays
that
way.
Es
ist
nicht
deine
schuld,
It's
not
your
fault,
Dass
die
Welt
ist
wie
sie
ist,
That
the
world
is
the
way
it
is,
Es
wär
nur
deine
Schuld,
It
would
only
be
your
fault,
Wenn
sie
so
bleibt
If
it
stays
that
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farin Urlaub
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.