Heinz Rudolf Kunze - Der Alte Herr - перевод текста песни на английский

Der Alte Herr - Heinz Rudolf Kunzeперевод на английский




Der Alte Herr
The Old Gentleman
Ein Dorf in Südfrankreich
A village in the South of France
Ein Wachturm in Polen
A watchtower in Poland
Jede Nacht wach ich auf
Every night I wake up
Und wir gehen ihn holen
And we go and get him
Was billig und recht ist
What is fair and right
Entscheidet der Sieg
Victory decides
Ihr kichernden Kinder
You giggling children
Erklärt mir den Krieg?
Explain war to me?
Der alte Herr trinkt auf dem Gang der Dinge
The old gentleman drinks on the course of events
Auf jeden den der Faule Frieden fällt
To everyone who falls by the lazy peace
Der alte Herr sitzt nie am offenen Fenster
The old gentleman never sits at the open window
Hört Volksmusik und haßt den Rest der Welt
Listens to folk music and hates the rest of the world
Das Weiße im Auge
The white of the eye
Des Feindes zu sehn
Of the enemy to see
Heißt nichts als geduldig
Means nothing but patiently
Vorm Speigel zu stehn
To stand in front of the mirror
Was gut und was schlecht ist
What is good and what is bad
Ihr wißt es genau
You know exactly
Ihr seid mir zu eilig
You are too hasty for me
Zu heilig zu schlau
Too holy too smart
Der alte Herr bekommt noch viele Briefe
The old gentleman still receives many letters
Aus Paraguay postlagernd nachgesandt
From Paraguay post restante forwarded
Aus argentinien Chile und Brasilien
From Argentina Chile and Brazil
Und neuerdings aus seinem eignen Land
And recently from his own country
Kein Sand und kein Schneesturm
No sand and no snowstorm
Kein Himmel kein Meer
No heaven no sea
Verwischt meine Spuren
Erase my tracks
Sie führen hierher
They lead here





Авторы: Heinz Rudolf Kunze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.