Heinz Rudolf Kunze - Fair Play (Duett mit Heiner Lürig) [with Heiner Lürig] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Heinz Rudolf Kunze - Fair Play (Duett mit Heiner Lürig) [with Heiner Lürig]




Manches Ziel erreicht man nie
Какой-то цели вы никогда не достигнете
Aber ohne Utopie
Но без утопии
Ist das ganze Leben keinen Herzschlag wert
Разве вся жизнь не стоит сердцебиения
Auf dem langen Weg dorthin
В конце концов, на долгом пути туда
Offenbart sich doch ein Sinn
раскрывается смысл
Wer sich tatenlos für mehr hält
Тот, кто не считает себя более совершенным
Lebt verkehrt
Живет перевернутым
Alte Feindschaft soll verdorrt sein
Говорят, что старая вражда засохла
Denn das große Land ist jetzt
Потому что великая страна сейчас
Und ein Regelwerk
И свод правил
Das keiner mehr verletzt
Чтобы никто больше не пострадал
It's got to be fair play
Это должна быть честная игра
When we go all the way
Когда мы пройдем весь путь,
Creation is a concert of their mind
творение - это концерт их разума
Yes it's fair play
Да, это честная игра
Forever and a day
Навсегда и на один день
Let's celebrate the treasure of mankind
давайте отпразднуем сокровище человечества
Einem Sieger gratulieren
Поздравить победителя
Dabei kannst du nicht verlieren
При этом вы не можете потерять
Einen Bess'ren muss man nicht in Zweifel ziehen
Бес'рен, вы не должны сомневаться
Damit dieser Kontinent
Чтобы этот континент
Nie mehr an sich selbst verbrennt
Никогда больше не сжигает себя
Braucht es Mut von Marathon bis nach Berlin
Требуется ли мужество от марафона до Берлина
Ich sag: Vive la différence!
Я говорю: Vive la différence!
Nein, wir sind nicht alle gleich
Нет, мы не все одинаковы
Aber das, und gerade das
Но это, и именно это
Macht uns so reich
делает нас такими богатыми
And it's fair play
И это честная игра
There ain't no other way
Другого пути нет
But to join together peacefully and free
Но объединиться мирно и свободно
Yes it's fair play
Да, это честная игра
There's nothing more to say
Больше нечего сказать
The rest is up to you
Остальное зависит от вас
And up to me
И до меня
Fair play!
Честная игра!
Fair play!
Честная игра!
The way
Путь
We go
Мы идем
It's got to be
Это должно быть
Forever and a day
навсегда и один день
Yes it's fair play
Да, это честная игра
There ain't no other way
Другого пути нет
But to join together peacefully and free
Но объединиться мирно и свободно
Yes it's fair play
Да, это честная игра
There's nothing more to say
Больше нечего сказать
The rest is up to you
Остальное зависит от вас
And up to me
И до меня
The rest is up to you
Остальное зависит от вас
And up to me
И до меня





Авторы: Rudolf Kunze Heinz, Heiner Luerig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.