Heinz Rudolf Kunze - Hallo Himmel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Heinz Rudolf Kunze - Hallo Himmel




Hallo Himmel
Hello Heaven
Ich freu'mich sehr, dich blau zu seh'n.
I'm so happy to see you blue.
Ich bin darüber nicht erstaunt,
I'm not surprised by this,
Du bist halt einfach gut gelaunt,
You're just in a good mood,
Und manchmal kann ich das durchaus versteh'n.
And sometimes I can understand that.
Die Wolken wachen hinten auf,
The clouds are waking up in the back,
So nennt man das beim Fußball doch,
That's what they call it in soccer,
Ein riesengroßes blaues Loch,
A huge blue hole,
Ein sonnen klarer Somerschlussverkauf.
A sunny end-of-summer sale.
Hallo, hallo, hallo, hallo
Hello, hello, hello, hello
Hallo, hallo, hallo, hallo
Hello, hello, hello, hello
Hallo Himmel
Hello Heaven
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Dein Anblick ist so majestätisch weit.
Your view is so majestically wide.
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Die Engel spielen schach mit Raum und Zeit.
The angels play chess with space and time.
Hallo Himmel
Hello Heaven
Du bist so herrlich grenzenlos,
You are so wonderfully boundless,
Hier unten ist ziemlich eng,
It's so narrow down here,
Es läuft nicht gut und riecht auch streng,
Things aren't going well and it smells bad,
Im besten Fall ist es kurios.
At best, it's curious.
Ich freu'mich sehr, dass es dich gibt,
I'm so glad you exist,
Und das ich dich betreten darf,
And that I may enter you,
Ich war darauf schon immer scharf,
I've always been keen on that,
Hier unten war ich gar nicht so beliebt.
Down here I wasn't so well-liked.
Hallo, hallo, hallo, hallo
Hello, hello, hello, hello
Hallo, hallo, hallo, hallo
Hello, hello, hello, hello
Hallo Himmel
Hello Heaven
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Dein anblick ist so majestätisch weit.
Your view is so majestically wide.
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Die Engel spielen schach mit Raum und Zeit.
The angels play chess with space and time.
Es ist halt irgendwann mal Schluss,
There comes a time when it's over,
Und wenn ich schon mal gehen muss,
And when I have to go,
Hier unten war ich gar nicht so beliebt,
Down here I wasn't so well-liked,
Dann will ich der sein, der die wolken schiebt.
Then I want to be the one who pushes the clouds.
Hallo, hallo, hallo, hallo
Hello, hello, hello, hello
Hallo, hallo, hallo, hallo
Hello, hello, hello, hello
Hallo, hallo, hallo, hallo
Hello, hello, hello, hello
Hallo Himmel
Hello Heaven
Hallo, hallo, hallo, hallo
Hello, hello, hello, hello
Hallo, hallo, hallo, hallo
Hello, hello, hello, hello
Hallo Himmel
Hello Heaven
Hallo Himmel
Hello Heaven
Hallo Himmel
Hello Heaven
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Dein Anblick ist so majestätisch weit.
Your view is so majestically wide.
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Die Engel spielen schach mit Raum und Zeit.
The angels play chess with space and time.
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Ich hab'dir etwas Erde mitgebracht.
I've brought you some earth.
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Die Sterne sind wie Glöckchen in der Nacht.
The stars are like bells in the night.
Hallo Himmel,
Hello Heaven,
Hallo Himmel.
Hello Heaven.
Hallo Himmel!
Hello Heaven!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.