Heinz Rudolf Kunze - Hunderttausend Rosen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Heinz Rudolf Kunze - Hunderttausend Rosen




Hunderttausend Rosen
Сто тысяч роз
Wir alle suchen Liebe
Все мы ищем любви,
Wir alle suchen Glück
Все мы ищем счастья.
Egal wie cool man sich stellt
Как бы круто мы ни выглядели,
Das ist der Lauf dieser Welt
Это закон этого мира.
Wir alle wolln ein Stück
Мы все хотим кусочек
Von diesem großen Kuchen
От этого большого пирога,
Der in der Zeitung steht
Который в газете.
Und der für wenige nur
Который для немногих лишь,
Aber in einer Tour
Но в один присест
In Erfüllung geht
Сбывается.
Das Herz ist manchmal dunkel
Сердце иногда темнеет
Und fragt dich Schlag für Schlag
И спрашивает тебя удар за ударом:
Wann kommst du endlich bei dir an
Когда ты, наконец, обретешь себя?
Los schenk mir langsam
Давай, подари мне медленно
Einen Sommertag
Летний день.
Hunderttausend Rosen
Сто тысяч роз
Für die hemmungslosen
Для безнадежно
Radikal verliebten dieser Welt
Влюбленных этого мира.
Blüten soll es regnen
Пусть прольется дождь из лепестков,
Und ich will dir begegnen
И я хочу встретить тебя
Unter einem roten Himmelszelt
Под красным небесным сводом.
Ich weiß wovon du redest
Я знаю, о чем ты говоришь,
Wenn du das nicht mehr glaubst
Когда ты больше не веришь.
Gebrannte Kinder sind wir
Мы битые жизнью дети,
Doch ich schwöre es dir
Но я клянусь тебе,
Daß du dich selbst beraubst
Ты обкрадываешь себя,
Wenn du nicht daran festhältst
Если ты не веришь,
Daß Wunder möglich sind
Что чудеса возможны.
Du kannst den Regenbogen sehn
Ты можешь увидеть радугу,
Und tu nicht so als seist du
И не делай вид, что ты
Farbenblind
Дальтоник.
Hunderttausend Rosen
Сто тысяч роз
Für die hoffnungslosen
Для отчаявшихся.
Plötzlich geht die Sonne wieder auf
Внезапно солнце снова взойдет
Für Cowboys und Indianer
Для ковбоев и индейцев,
Hindus, Afrikaner
Индусов, африканцев
Und auch zwei für uns verlass dich drauf
И две для нас, поверь мне.
(Hunderttausend Rosen
(Сто тысяч роз
Hunderttausend Rosen)
Сто тысяч роз)
Hunderttausend Rosen
Сто тысяч роз
Für die hemmungslosen
Для безнадежно
Radikal verliebten dieser Welt
Влюбленных этого мира.
Blüten soll es regnen
Пусть прольется дождь из лепестков,
Und ich will dir begegnen
И я хочу встретить тебя
Unter einem roten Himmelszelt
Под красным небесным сводом.
(Hunderttausend Rosen
(Сто тысяч роз
Hunderttausend Rosen)
Сто тысяч роз)
Hunderttausend Rosen
Сто тысяч роз
Für die hemmungslosen
Для безнадежно
Radikal verliebten dieser Welt
Влюбленных этого мира.
Blüten soll es regnen
Пусть прольется дождь из лепестков,
Und ich will dir begegnen
И я хочу встретить тебя
Unter einem roten Himmelszelt
Под красным небесным сводом.
(Hunderttausend Rosen
(Сто тысяч роз
Hunderttausend Rosen)
Сто тысяч роз)
(Hunderttausend Rosen
(Сто тысяч роз
Hunderttausend Rosen)
Сто тысяч роз)





Авторы: Heinz Rudolf Kunze, Joerg Sander, Leo Schmidthals


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.