Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Besser Desto Eher
Чем лучше, тем скорее
Die
80er
warn
besser
als
die
90er,
80-е
были
лучше,
чем
90-е,
da
war
ich
noch
nicht
ganz
so
alt.
Тогда
я
был
ещё
не
так
стар.
Die
70er
warn
besser
als
die
80er,
70-е
были
лучше,
чем
80-е,
da
ließt
du
mich
noch
nicht
so
kalt.
Тогда
ты
была
ко
мне
ещё
неравнодушна.
Nur
die
Helden
sterben
jung,
Лишь
герои
умирают
молодыми,
nur
wer
schaukelt,
kommt
in
Schwung.
Лишь
тот,
кто
раскачивается,
набирает
обороты.
Aussichtsturm
für
blinde
Seher.
Смотровая
башня
для
слепых
провидцев.
Je
besser,
desto
eher.
Чем
лучше,
тем
скорее.
Die
60er
warn
besser
als
die
70er,
60-е
были
лучше,
чем
70-е,
da
war
die
Jugend
ein
Versprechen.
Тогда
юность
была
обещанием.
Die
50er
warn
besser
als
die
60er,
50-е
были
лучше,
чем
60-е,
wer
läßt
schon
Kinderaugen
brechen?
Кто
позволит
детским
глазам
плакать?
Die
40er
warn
auserkorn,
40-е
были
избранными,
ich
war
nur
möglich,
nicht
geborn.
Я
был
лишь
возможен,
но
не
рождён.
Avalon
für
Untergeher.
Авалон
для
утопающих.
Je
besser,
desto
eher.
Чем
лучше,
тем
скорее.
Die
Pyramiden
von
Gizeh,
Пирамиды
Гизы,
der
unberührte
Andenschnee,
Нетронутый
снег
Анд,
Gewürztransport
aus
Trapezunt,
Транспортировка
специй
из
Трабзона,
Galeerengold
am
Meeresgrund.
Золото
галер
на
морском
дне.
All
das
gehabt
nie
drauf
erpicht,
На
всё
это
никогда
не
было
желания,
im
Spiegel
mault
ein
Sackgesicht:
В
зеркале
хмурится
кислое
лицо:
Dein
Atemnebel
haucht
es
aus,
Твоё
дыхание
выдыхает,
ein
Büßerhemd
voll
Graus
und
Braus.
Власяницу,
полную
ужаса
и
лихости.
Tag
X
wird
sein
der
Spurverweher.
День
X
станет
днём,
заметающим
следы.
Je
besser,
desto
eher,
Чем
лучше,
тем
скорее,
eher,
eher
Скорее,
скорее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heinz Rudolf Kunze
Альбом
Korrekt
дата релиза
01-03-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.