Heinz Rudolf Kunze - Jeder weiß - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Heinz Rudolf Kunze - Jeder weiß




Jeder weiß
Каждый знает
Jeder weiß dass hier was faul ist
Каждый знает, что здесь что-то не так,
Jeder weiß der Anschein trügt
Каждый знает, что внешность обманчива.
Jeder weiß dass jeder Bonze
Каждый знает, что каждая шишка
Schon beim Mundaufmachen lügt
Врёт, едва открыв рот.
Jeder weiß das große Wasser
Каждый знает, что большая вода
Steht uns morgen bis zum Hals
Завтра будет нам по горло.
Jeder weiß es hundert Pro
Каждый знает это на сто процентов
Oder ahnt es jedenfalls
Или, по крайней мере, догадывается.
Jeder weiß das Land wird älter
Каждый знает, что страна стареет,
Jeder weiß wer jung ist blecht
Каждый знает, что молодежь бежит.
Und das Klima hier wird kälter
И климат здесь становится холоднее,
Und auf Dauer ungerecht
И в долгосрочной перспективе несправедливым.
Jeder weiß der Strom aus Dosen
Каждый знает, что электричество в розетках
Muss erst irgendwie da rein
Должно сначала как-то туда попасть.
Aber geht es dann ans Sparen
Но когда дело доходит до экономии,
Machen alle sich ganz klein
Все прикидываются маленькими.
Jeder weiß
Каждый знает,
Jeder weiß
Каждый знает,
Aber wen machts heiß
Но кого это волнует?
Jeder weiß
Каждый знает,
Jeder weiß
Каждый знает,
Aber wen machts heiß
Но кого это волнует?
Jeder weiß Musik macht dämlich
Каждый знает, что музыка оглупляет,
Wenn sie auch im Fahrstuhl plärrt
Когда она орет даже в машине.
Jeder weiß wie uns das Fernsehn
Каждый знает, как нас телевизор
Täglich an den Nerven zerrt
Ежедневно треплет нам нервы.
Jeder weiß man darf nicht glauben
Каждый знает, что нельзя верить
Was so in der Zeitung steht
Тому, что пишут в газетах.
Trotzdem blättert man begierig
И все равно листаем с жадностью,
Wie's den Königsludern geht
Как там дела у королевских особ.
Jeder weiß das mit der Liebe
Каждый знает, что с любовью
Ist inzwischen kompliziert
Теперь все сложно,
Weil selbst Kaffee sich beim Frühstück
Ведь даже кофе за завтраком
Von der Milch emanzipiert
Эмансипировался от молока.
Selbst in China gibt's Probleme
Даже в Китае есть проблемы
Zwischen Yin und seiner Yang
Между Инь и его Ян.
Liebe ist nur noch ein Knirschen
Любовь - это только скрип,
Früher war sie mal ein Klang
Раньше она была мелодией.
Und so geht es immer weiter
И так продолжается всегда,
Und wie hoch gehts dabei her
И как же высоко мы взлетим?
Und so trudeln wir flussabwärts
И так мы плывем вниз по течению
In das leergefischte Meer
В опустошенное море.
Und die Dichter und die Denker
А поэты и мыслители,
Kriegen jeder einen Preis
Получают каждый свою награду,
Weil sie tauben Ohren flüstern
Ведь они шепчут глухим на ухо
Was doch längst schon jeder weiß
То, что и так давно все знают.
Jeder weiß
Каждый знает,
Jeder weiß
Каждый знает,
Aber wen machts heiß
Но кого это волнует?
Jeder weiß
Каждый знает,
Jeder weiß
Каждый знает,
Aber wen machts heiß
Но кого это волнует?
Jeder weiß Musik macht dämlich
Каждый знает, что музыка оглупляет,
Wenn sie auch im Fahrstuhl plärrt
Когда она орет даже в машине.
Jeder weiß wie uns das Fernsehn
Каждый знает, как нас телевизор
Täglich an den Nerven zerrt
Ежедневно треплет нам нервы.
Jeder weiß man darf nicht glauben
Каждый знает, что нельзя верить
Was so in der Zeitung steht
Тому, что пишут в газетах.
Trotzdem blättert man begierig
И все равно листаем с жадностью,
Wie's den Königsludern geht
Как там дела у королевских особ.
Jeder weiß
Каждый знает,
Jeder weiß
Каждый знает,
Aber wen machts heiß
Но кого это волнует?
Jeder weiß
Каждый знает,
Jeder weiß
Каждый знает,
Aber wen machts heiß
Но кого это волнует?





Авторы: Rudolf Kunze Heinz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.