Heinz Rudolf Kunze - Meine eigenen Wege (Live) - перевод текста песни на русский

Meine eigenen Wege (Live) - Heinz Rudolf Kunzeперевод на русский




Meine eigenen Wege (Live)
Мои собственные пути (Live)
Kannst Du mir noch folgen?
Можешь ли ты следовать за мной?
Kannst Du mich noch sehn?
Можешь ли ты меня видеть?
Ich hab's tatsächlich riskiert,
Я действительно рискнул,
Dir den Rücken zuzudrehn.
Повернувшись к тебе спиной.
Doch so wahr ich jetzt hier stehe:
Но так же верно, как я стою здесь:
Ich bereue keinen Schritt.
Я не жалею ни об одном шаге.
Und so wahr ich weitergehe:
И так же верно, как я иду дальше:
Meine Zeit mit Dir kommt mit.
Мое время с тобой идет со мной.
Ich geh meine eigenen Wege,
Я иду своими собственными путями,
Ein Ende ist nicht abzusehn.
Конца им не видно.
Eigene Wege sind schwer zu beschreiben,
Собственные пути трудно описать,
Sie entstehen ja erst beim Gehn.
Ведь они возникают только тогда, когда идешь.
Schau, die große Karawane
Смотри, большой караван
Zieht vorbei im alten Trott.
Движется мимо старой рысцой.
Für Kamele gibt's Gebete,
Для верблюдов есть молитвы,
Für die Reiter einen Gott.
Для всадников бог.
Von Oase zu Oase
От оазиса к оазису
Jede Nacht ein neuer Tanz.
Каждую ночь новый танец.
Nie verlassen sie die Wege
Они никогда не покидают путей
Des geringsten Widerstands.
Наименьшего сопротивления.
Ich geh meine eigenen Wege,
Я иду своими собственными путями,
Welcome to this One Man Show!
Добро пожаловать на это шоу одного актера!
Ich geb mir die Sporen, sonst bin ich verloren,
Я пришпориваю себя, иначе я пропал,
Volles Risiko.
Полный риск.
Ich geh meine eigenen Wege,
Я иду своими собственными путями,
Ein Ende ist nicht abzusehn.
Конца им не видно.
Eigene Wege sind schwer zu beschreiben,
Собственные пути трудно описать,
Sie entstehen ja erst beim Gehn.
Ведь они возникают только тогда, когда идешь.





Авторы: Heiner Luerig, Heinz Rudolf Kunze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.