Текст и перевод песни Heinz Rudolf Kunze - Spießgesellen der Lüge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spießgesellen der Lüge
Пособники лжи
Wir
essen
Gift
wir
trinken
Gift
Мы
едим
яд,
мы
пьем
яд,
Wir
atmen
Gift
bei
Tag
und
Nacht
Мы
дышим
ядом
день
и
ночь.
Wir
kaufen
und
wir
schaffen
Schrott
Мы
покупаем
и
производим
хлам,
Man
hat
es
uns
so
beigebracht
Нас
этому
учили.
Wir
lesen
hören
sehen
Schund
Мы
читаем,
слышим,
видим
мусор,
Wir
sprechen
wie
Neandertal
Мы
говорим,
как
неандертальцы.
Geh
aus
mein
Herz
und
suche
Freud
Выходи,
мое
сердце,
и
ищи
радости,
Vergiß
es
Freund
das
war
einmal
Забудь,
подруга,
это
было
когда-то.
Wir
sitzen
eng
im
selben
lecken
Boot
Мы
сидим
вместе
в
одной
дырявой
лодке
Und
feilschen
bis
der
Arzt
kommt
mit
dem
Tod
И
торгуемся,
пока
врач
не
придет
со
смертью.
Spießgesellen
der
Lüge
Пособники
лжи,
Profiteure
vom
Dreck
Наживающиеся
на
грязи,
Bündnispartner
des
Schwachsinns
Союзники
слабоумия,
Ohne
Sinn
und
Zweck
Без
смысла
и
цели.
Spießgesellen
der
Lüge
Пособники
лжи
Und
Kumpane
vom
Müll
И
приятели
мусора.
Und
es
zwingt
uns
ja
jeder
И
нас
к
этому
вынуждают,
Obwohl
keiner
es
will
Хотя
никто
этого
не
хочет.
Wir
lachen
viel
wir
lachen
laut
Мы
много
смеемся,
мы
громко
смеемся,
Das
Leben
muß
doch
lustig
sein
Жизнь
ведь
должна
быть
веселой.
Und
wer
uns
in
die
Pfanne
haut
И
тот,
кто
нас
уничтожает,
Der
wirft
auch
gern
den
ersten
Stein
Сам
не
прочь
бросить
первый
камень.
Man
hält
uns
dumm
wie
Schlachtevieh
Нас
держат
за
дураков,
как
скот
на
убой,
Dann
glaubt
man
auch
man
hat
die
Wahl
Тогда
верят,
что
у
нас
есть
выбор.
Die
größten
Schurken
wählt
man
nie
Самых
больших
негодяев
никогда
не
выбирают,
Den
Mob
vom
großen
Kapital
А
выбирают
толпу
от
большого
капитала.
Man
weiß
was
läuft
und
weiß
es
lieber
nicht
Мы
знаем,
что
происходит,
но
предпочитаем
не
знать,
Die
Scham
darüber
steht
uns
im
Gesicht
Стыд
за
это
стоит
у
нас
на
лицах.
Spießgesellen
der
Lüge
Пособники
лжи,
Wegbereiter
vom
Mist
Пролагатели
пути
для
дерьма,
Pausenclowns
der
Intrige
Клоуны-интриганы
на
перерывах,
Jeder
weiß
wie
es
ist
Каждый
знает,
как
это
бывает.
Spießgesellen
der
Lüge
Пособники
лжи,
Abschaumschläger
erst
recht
Отбросы
общества,
Unterstützer
des
Bösen
Поддерживающие
зло,
Und
danach
ist
uns
schlecht
И
потом
нам
плохо.
Wir
alle
sind
Spießgesellen
der
Lüge
Мы
все
– пособники
лжи,
Ja
das
liegt
uns
im
Blut
Да,
это
у
нас
в
крови.
Zuarbeiter
der
Feigheit
Сообщники
трусости
Und
Verräter
der
Wut
И
предатели
гнева.
Wir
alle
sind
Spießgesellen
der
Lüge
Мы
все
– пособники
лжи,
Profiteure
vom
Dreck
Наживающиеся
на
грязи.
Wer
sich
auflehnt
dagegen
Кто
восстанет
против
этого,
Ist
vom
Fenster
weg
Тот
пропал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heinz-rudolf Kunze,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.