Heinz Rühmann - Ein Freund, ein guter Freund - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Heinz Rühmann - Ein Freund, ein guter Freund




Ein Freund, ein guter Freund
Друг, хороший друг
Sonniger Tag! Wonniger Tag! Klopfendes Herz und der Motor ein Schlag! Lachendes Ziel! Lachender Startund eine herrliche Fahrt! Rom und Madrid nehmen wir mit.
Солнечный день! Чудесный день! Сердце стучит, и мотор бьёт! Смеющаяся цель! Смеющийся старт и прекрасная поездка! Рим и Мадрид мы захватим с собой.
So ging das Leben im Taumel zu dritt!Über das Meer, über das Land, haben wir eines erkannt: Ein Freund, ein guter Freund, das ist das Schönste was es gibt auf der Welt.
Так жизнь шла втроём в упоительном вихре! За морем, по суше, мы поняли одно: друг, хороший друг это самое прекрасное, что есть на свете.
Ein Freund bleibt immer Freund, und wenn die ganze Welt zusammenfällt.
Друг всегда останется другом, даже если весь мир рухнет.
Drum sei auch nicht betrübt, wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt.
Поэтому не грусти, если твоя милая тебя больше не любит.
Ein Freund, ein guter Freund, das ist der größte Schatz, den's gibt.
Друг, хороший друг это самое большое сокровище, которое есть.
Sonnige Welt! Wonnige Welt! Hast uns für immer zusammengestellt! Liebe vergeht, Liebe verweht, Freundschaft alleine besteht! Ja man vergisst wen man geküsst, weil auch die Treue längst unmodern ist.
Солнечный мир! Чудесный мир! Навсегда соединил нас вместе! Любовь проходит, любовь увядает, только дружба остается! Да, забываешь, кого целовал, ведь верность давно вышла из моды.
Ja, man verließ manche Madam', wir aber bleiben zusamm'.
Да, многие дамы были брошены, но мы остаемся вместе.
Ein Freund, ...
Друг, ...
Ein Freund, ein wirklicher Freund, das ist doch das Größte und Beste Schönste, was es gibt auf der Welt.
Друг, настоящий друг это самое великое, лучшее, прекрасное, что есть на свете.
Ein Freund bleibt immer dir Freund, und wenn auch die ganze die große die schreckliche, alberne
Друг всегда останется твоим другом, даже если весь, большой, ужасный, глупый
Welt vor den Augen zusammen dir fällt.
мир рухнет у тебя на глазах.
Drum sei auch nicht betrübt, wenn dein Schatz dich auch nicht mehr liebt.
Поэтому не грусти, если твоя милая тебя больше не любит.
Ein Freund, ein wirklicher Freund, das ist der größte Schatz, den's gibt.
Друг, настоящий друг это самое большое сокровище, которое есть.





Авторы: Robert Gilbert, Werner Heymann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.