Heinz Strunk - Kleins Wohnung - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Heinz Strunk - Kleins Wohnung




Kleins Wohnung
My Little Apartment
Mein kleins Wohng ist ganz schön
My little apartment is quite nice,
Da bin ich mein eigener Chef
Here I am my own boss,
Da kann ich machen was ich will
I can do whatever I want,
Ist ein schönes Gefühl
It's a beautiful feeling.
Mein kleins Wohnung ist ganz gemütlich
My little apartment is quite cozy,
Mit Duschbad und kleine Küch
With a shower and a small kitchen,
Im Schlafraum ein Teilebett
In the bedroom a single bed,
Draußen Schüssel für Eutelsat
Outside a dish for Eutelsat.
Da hab′ ich auch geheime Ecken
I also have secret corners,
Mit Einmachgläsern drin
With mason jars inside,
Gefüllt mit Menschenteile
Filled with human parts,
Nein, ich bin 'ne Queen, Tea?
No, I'm a queen, tea?
In ein Glas, da hab′ ich Ohren
In one jar, I have ears,
In ein anderes Nieren
In another, kidneys,
Und in einer Tupperdose lagert ein Schmollmund
And in a Tupperware container lies a pouty mouth.
Ja mein Junge, nun, komm mal her, mein Junge
Yes, my boy, now, come here, my boy,
Hier, schön warm, hehe
Here, nice and warm, hehe.
Mein kleins Wohnung ist ganz schön
My little apartment is quite nice,
Ja die solltest du mal sehen
Yes, you should see it sometime,
Komm doch mit mir, heute Nacht
Come with me tonight,
Wirst du sicher eingemacht
You'll surely be canned.
Kannst du betteln, kannst du flehe'n
You can beg, you can plead,
Doch ich lass' dich nicht mehr geh′n
But I won't let you go.
Du bist weiß und unbehaart
You are white and hairless,
Das bringt mich erst recht in Fahrt
That really gets me going.
Ja, ja nun, setz dich doch schon mal
Yes, yes, well, take a seat,
Ja, ich geh′ mal in die Küche und hol' uns was zu trinken
Yeah, I'll go to the kitchen and get us something to drink,
Zieh mal deine Jacke aus, na ja
Take off your jacket, well,
Ich zieh′ los, so auf Verdacht
I'm taking off, on suspicion.
Stromer' durch die Gegend
Roaming through the area,
Manchmal treff′ ich ein' jungs Mann
Sometimes I meet a young man,
Der hat dann Pech gehabt leider
He's out of luck then, unfortunately,
Ich sag′: "Was ist los, jungs Mann?
I say, "What's up, young man?
Kommst mit in mein' kleins Wohnung?"
Come with me to my little apartment?"
Trinken wir ein Glaserl Wein
We'll drink a glass of wine,
Essen lecker Häppchen zum Beispiel
Eat delicious snacks, for example,
Wir sitzen da und lachen viel
We sit there and laugh a lot,
Ich bin sehr, sehr nett zu ihm
I'm very, very nice to him,
Doch bald schon schläft er ein
But soon he falls asleep,
Denn in seinem Drink, da war Tavor
Because in his drink, there was Tavor.
Ich zieh' in dann ganz nackert aus
I take off all his clothes,
Streichel′ sein′n Popo
Stroke his butt,
Hab' ein schönes Gefühl
Have a nice feeling,
Doch bald schon werd′ ich sauer
But soon I get angry,
Und zwar richtig sauer
And I mean really angry.
Mach' dich schlafen, zieh′ dich aus
Go to sleep, undress,
Hol' das Grätenmesser raus
Get the boning knife out,
Junger Kerl mit schöner Haut
Young guy with beautiful skin,
Zieh′ ich ab und ess' in Kraut
I'll skin you and eat you with cabbage.
Hast so nett mir was erzählt
You told me something so nice,
Später hab' ich dich gequält
Later I tortured you,
Auf dem Herd, da steht ein Topf
On the stove, there's a pot,
Köcheln tut da drin dein Kopf
Your head is simmering in it.
Am nächsten Morgen ist mein Gast
The next morning my guest is
Verteilt auf viele Einmachgläser
Distributed among many mason jars,
In lecker Marinade, teilweiße auch angebraten
In a delicious marinade, partly also fried.
Heut, äh, muss ich wieder los
Today, uh, I have to go again,
Nach Kartstadt, neu Weckglas holen
To Kartstadt, to get new mason jars,
Denn die alten sind ganz voll von meinem letzten Gast
Because the old ones are full of my last guest.
Ess′ dein Hirn auf Blattspinat
Eat your brain on spinach,
Wird′s mit Zimt und Glutamat
With cinnamon and glutamate,
Filitiert, ich leg' dich ein
Filleted, I pickle you,
Aus dei′m Schädel trink' ich Wein
From your skull I drink wine.
Mein kleins Wohnung, lalala
My little apartment, lalala,
Mein kleins Wohnung, wunderbar
My little apartment, wonderful,
(Mein kleins Wohnung, lalala) Endlich Zähne
(My little apartment, lalala) Finally teeth,
(Mein kleins Wohnung, wunderbar) Ja ja ja
(My little apartment, wonderful) Yes, yes, yes.
Nun komm mal her
Now come here,
Wir machen uns das jetzt mal so richtig gemütlich
Let's make ourselves really comfortable,
Ja einfach Schuhe ausziehen, dann hack′ ich dir die Beine ab
Yeah, just take your shoes off, then I'll chop your legs off,
Nein kleiner Spaß, das war nur ein Spaß
No, just kidding, that was just a joke,
Nein du musst gar keine Angst, du hast doch keine Angst
No, you don't have to be afraid, you're not afraid.





Авторы: Matthias Halfpape


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.