G.O.W.U.P.I. - Heisперевод на немецкий




G.O.W.U.P.I.
G.O.W.U.P.I.
(Get out what you put in)
(Hol raus, was du reinsteckst)
You get out what you put in
Du holst raus, was du reinsteckst
Get out what you put in
Hol raus, was du reinsteckst
You get out
Du holst raus
You can't hesitate
Du darfst nicht zögern
What it's gon be
Was wird es sein
You gon stay
Wirst du bleiben
And do the work
Und die Arbeit machen
Or is you gon leave
Oder wirst du gehen
You the type to keep the faith
Bist du der Typ, der den Glauben behält
Or not believe
Oder nicht glaubt
When you put to the test
Wenn du auf die Probe gestellt wirst
Do you settle for Cs?
Gibst du dich mit C's zufrieden?
Oh no no
Oh nein, nein
Don't answer me
Antworte mir nicht
Your future self got to deal with it
Dein zukünftiges Ich muss damit klarkommen
Get out what you put in
Hol raus, was du reinsteckst
Whatever your decisions
Was auch immer deine Entscheidungen sind
Got to live with it
Du musst damit leben
Shit
Scheiße
Got to live with that shit
Du musst mit dieser Scheiße leben
Fucking live with it
Verdammt, leb damit
I call this tough love
Ich nenne das harte Liebe
It's how I talk to me
So rede ich mit mir selbst
So hard on myself
Ich bin so hart zu mir selbst
I try not to be
Ich versuche, es nicht zu sein
I set high standards
Ich setze hohe Standards
For what I'm trying to do
Für das, was ich versuche zu tun
Had to learn how to balance
Musste lernen, wie man balanciert
When to be hot
Wann man heiß sein soll
Be cool
Sei cool
See it through
Zieh es durch
I got to
Ich muss
So I'm gonna
Also werde ich
Stuff the green in the sack
Das Grüne in den Sack stopfen
Ain't talking marijuana
Ich rede nicht von Marihuana
Stay focused on the goals
Bleib auf die Ziele fokussiert
Celebrate throughout the process
Feiere während des gesamten Prozesses
Long as I keep moving forward
Solange ich mich weiter vorwärts bewege
I'm know I'm making progress
Weiß ich, dass ich Fortschritte mache
As I'm
Während ich
As I'm making my decisions
Während ich meine Entscheidungen treffe
I had some cut ups
Ich hatte einige Schnitzer
It was something like incisions
Es war so etwas wie Einschnitte
But now I move smarter
Aber jetzt bewege ich mich klüger
Calculated with precision
Kalkuliert mit Präzision
In the light or the dark
Im Licht oder im Dunkeln
You can see I'm on a mission
Du kannst sehen, dass ich auf einer Mission bin
(It's all good)
(Es ist alles gut)
You can't hesitate
Du darfst nicht zögern
What it's gonna be
Was wird es sein
You gonna stay
Wirst du bleiben
And do the work
Und die Arbeit machen
Or is you gonna leave
Oder wirst du gehen
You the type to keep the faith
Bist du der Typ, der den Glauben behält
Or not believe
Oder nicht glaubt
When you put to the test
Wenn du auf die Probe gestellt wirst
Do you settle for Cs?
Gibst du dich mit C's zufrieden?
Oh no no
Oh nein, nein
Don't answer me
Antworte mir nicht
Your future self got to deal with it
Dein zukünftiges Ich muss damit klarkommen
Get out what you put in
Hol raus, was du reinsteckst
Whatever your decisions
Was auch immer deine Entscheidungen sind
Got to live with it
Du musst damit leben
Shit
Scheiße
Uh
Äh
Got to live with that shit
Du musst mit dieser Scheiße leben
Get out what you put in
Hol raus, was du reinsteckst
Listen buster
Hör zu, Kleines
I'm one hungry ass motherfucker
Ich bin ein verdammt hungriger Motherfucker
If you think you taking my spot
Wenn du denkst, du nimmst meinen Platz ein
You should try another
Solltest du es mit einer anderen versuchen
I discovered
Ich habe entdeckt
Another level
Ein anderes Level
When I did Loser, Lover
Als ich "Loser, Lover" gemacht habe
Sister I been smothering beats
Schwester, ich habe Beats erstickt
Like gravy on biscuits
Wie Soße auf Keksen
Out the oven
Aus dem Ofen
It's nothing
Es ist nichts
These fields and these functions
Diese Felder und diese Funktionen
Objectives of the passion
Ziele der Leidenschaft
Ain't no whining or fussin'
Kein Jammern oder Getue
Sometimes I do be cussin'
Manchmal fluche ich
But at least I'm feeling something
Aber wenigstens fühle ich etwas
Not trying to be sick with regret
Ich will nicht krank vor Bedauern sein
You can't cure that with Tussin
Das kannst du nicht mit Hustensaft heilen
Uh
Äh
Yeah I love
Ja, ich liebe es
To see all my folks succeeding
All meine Leute erfolgreich zu sehen
Celebrate with a toast
Feiern mit einem Toast
Bring the weed in
Bring das Gras rein
Don't got to do it all
Muss nicht alles machen
We do what we can
Wir tun, was wir können
That mindset what I'm keepin'
Diese Denkweise behalte ich bei
You can't hesitate
Du darfst nicht zögern
What it's gonna be
Was wird es sein
You gonna stay
Wirst du bleiben
And do the work
Und die Arbeit machen
Or is you gonna leave
Oder wirst du gehen
You the type to keep the faith
Bist du der Typ, der den Glauben behält
Or not believe
Oder nicht glaubt
When you put to the test
Wenn du auf die Probe gestellt wirst
Do you settle for Cs?
Gibst du dich mit C's zufrieden?
Oh no no
Oh nein, nein
Don't answer me
Antworte mir nicht
Your future self got to deal with it
Dein zukünftiges Ich muss damit klarkommen
Get out what you put in
Hol raus, was du reinsteckst
Whatever your decisions
Was auch immer deine Entscheidungen sind
Got to live with it
Du musst damit leben
Shit
Scheiße
Uh
Äh
Got to live with that shit
Du musst mit dieser Scheiße leben
You can't hesitate
Du darfst nicht zögern
What it's gon be
Was wird es sein
You gon stay
Wirst du bleiben
And do the work
Und die Arbeit machen
Or is you gon leave
Oder wirst du gehen
You the type to keep the faith
Bist du der Typ, der den Glauben behält
Or not believe
Oder nicht glaubt
When you put to the test
Wenn du auf die Probe gestellt wirst
Do you settle for Cs?
Gibst du dich mit C's zufrieden?
Oh no no
Oh nein, nein
Don't answer me
Antworte mir nicht
Your future self got to deal with it
Dein zukünftiges Ich muss damit klarkommen
Get out what you put in
Hol raus, was du reinsteckst
Whatever your decisions
Was auch immer deine Entscheidungen sind
Got to live with it
Du musst damit leben
Shit
Scheiße
Uh
Äh
Got to live with that shit
Du musst mit dieser Scheiße leben
Get out what you put in
Hol raus, was du reinsteckst





Авторы: Marquis Simmons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.