Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Shine
Zeit zu glänzen
I'm
bringing
legendary
flows
Ich
bringe
legendäre
Flows
Got
so
much
to
say
Habe
so
viel
zu
sagen
Jumping
on
beats
from
get
go
Springe
von
Anfang
an
auf
Beats
Securing
my
spot
Sichere
meinen
Platz
Insuring
like
the
Geico
gecko
Versichere
wie
der
Geico
Gecko
But
we
gonna
Aber
wir
werden
(Keep
it
on
the
low)
(Es
geheim
halten)
Until
a
nigga
blow
Bis
ein
Typ
explodiert
Told
y'all
Sagte
euch
doch
This
that
grown
man
Das
ist
erwachsener
Mann
Confident
shit
Selbstbewusstes
Zeug
Everything
I
spit
is
legit
Alles,
was
ich
spucke,
ist
echt
And
been
said
I
don't
quit
Und
sagte
schon,
ich
gebe
nicht
auf
On
this
throne
Ima
sit
Auf
diesem
Thron
werde
ich
sitzen
Until
kingdom
come
Bis
das
Königreich
kommt
I'm
never
done
Ich
bin
niemals
fertig
Enjoying
my
amenities
Genieße
meine
Annehmlichkeiten
And
yeah
I'm
still
having
fun
Und
ja,
ich
habe
immer
noch
Spaß
Out
here
living
Lebe
hier
draußen
Big
sis
got
the
brand
Große
Schwester
hat
die
Marke
You
know
I'm
reppin'
Giving
Du
weißt,
ich
repräsentiere,
gebe
While
I'm
giving
it
my
best
Während
ich
mein
Bestes
gebe
Trying
to
make
a
killing
Versuche,
einen
großen
Fang
zu
machen
But
killing
time
when
I
rest
Aber
töte
Zeit,
wenn
ich
mich
ausruhe
It's
a
balancing
act
Es
ist
ein
Balanceakt
You
got
to
balance
the
facts
Du
musst
die
Fakten
ausgleichen
That
we
never
backing
down
Dass
wir
niemals
nachgeben
Stepping
up
when
it's
time
to
go
Treten
vor,
wenn
es
Zeit
ist
zu
gehen
Water
falling
Wasser
fällt
Follow
the
flow
Folge
dem
Fluss
Leap
of
faith
Vertrauenssprung
Like
geronimo
Wie
Geronimo
And
harder
harder
Und
härter
härter
Until
the
diamonds
glow
Bis
die
Diamanten
glühen
But
I
ain't
in
it
for
the
diamonds
Aber
ich
bin
nicht
wegen
der
Diamanten
dabei
That
was
just
a
metaphor
Das
war
nur
eine
Metapher
Figuratively
speaking
Bildlich
gesprochen
I'm
a
beacon
Bin
ich
ein
Leuchtfeuer
For
the
mother
freaking
Für
die
verdammten
People
that
been
seeking
Leute,
die
gesucht
haben
That
I
been
preaching
Die
ich
gepredigt
habe
Ain't
no
deacon
Bin
kein
Diakon
But
I'll
take
you
to
church
Aber
ich
bringe
dich
zur
Kirche
You
take
a
seat
and
Du
nimmst
Platz
und
Put
the
work
in
Die
Arbeit
reinstecken
To
be
Sat
in
Sun
like
weekend
Um
wie
am
Wochenende
in
der
Sonne
zu
sitzen
I
got
money
on
my
mind
Ich
habe
Geld
im
Kopf
I
don't
run
from
the
grind
Ich
laufe
nicht
vor
der
Plackerei
davon
Nah
I
do
it
with
a
smile
Nein,
ich
mache
es
mit
einem
Lächeln
Put
on
my
shoes
and
walk
a
mile
Zieh
meine
Schuhe
an
und
lauf
eine
Meile
See
how
I
hold
it
down
Sieh,
wie
ich
mich
behaupte
Yeah
I'm
coming
for
the
crown
Ja,
ich
komme,
um
mir
die
Krone
zu
holen
I
don't
really
think
you
listening
Ich
glaube
wirklich
nicht,
dass
du
zuhörst,
Süße
Know
you
see
me
out
here
glistening
Du
siehst
mich
doch
hier
glänzen
I'm
cooking
in
the
kitchen
Ich
koche
in
der
Küche
I
got
success
on
my
mind
Ich
habe
Erfolg
im
Kopf
I
don't
run
from
the
grind
Ich
laufe
nicht
vor
der
Plackerei
davon
Nah
it's
my
time
to
Nein,
es
ist
meine
Zeit
zu
Oil
in
the
beard
Öl
im
Bart
I
need
it
to
be
shiny
Ich
brauche
es,
damit
es
glänzt
You
can
kiss
my
heinie
Du
kannst
meinen
Hintern
küssen
I
mean
my
ass
Ich
meine
meinen
Arsch
Haters
stay
behind
me
Hasser
bleiben
hinter
mir
Road
to
the
cash
Weg
zum
Geld
Got
the
fam
right
beside
me
Habe
die
Familie
direkt
neben
mir
If
you
don't
get
it
Wenn
du
es
nicht
verstehst
I
guess
you
can
rewind
me
Ich
schätze,
du
kannst
mich
zurückspulen
After
you
do
Nachdem
du
das
getan
hast
To
tell
you
Daran,
dir
zu
sagen
That
you
missing
out
on
boul
Dass
du
was
verpasst,
Schöne
Kept
in
mind
what
I
keep
striving
for
Behielt
im
Auge,
wonach
ich
strebe
I
learned
the
game
Ich
lernte
das
Spiel
And
how
to
maneuver
the
board
Und
wie
man
das
Brett
manövriert
Was
going
up
Ging
aufwärts
'Til
I
had
to
cancel
the
tour
Bis
ich
die
Tour
absagen
musste
I
hit
a
hard
reset
Ich
machte
einen
harten
Neustart
Hand
in
the
clouds
Hand
in
den
Wolken
With
volume
four
Mit
Band
vier
Started
bearing
the
fruits
of
my
labor
Begann,
die
Früchte
meiner
Arbeit
zu
tragen
Now
volume
six
Jetzt
Band
sechs
Just
having
fun
Habe
einfach
Spaß
Like
I'm
playing
a
GameBoy
Als
würde
ich
einen
GameBoy
spielen
Ain't
worried
bout
fame
boy
Mache
mir
keine
Sorgen
um
Ruhm,
Kleine
I
just
stay
in
my
lane
boy
Ich
bleibe
einfach
auf
meiner
Spur,
Süße
Just
driving
and
riding
Fahre
und
reite
einfach
Minding
the
business
Kümmere
mich
um
das
Geschäft
That
fix
the
problems
Das
die
Probleme
löst
Prolly
gonna
Werde
wahrscheinlich
Pop
a
few
bottles
Ein
paar
Flaschen
knallen
lassen
You
would
think
I
hit
the
lotto
Man
könnte
denken,
ich
hätte
im
Lotto
gewonnen
Cuz
it's
gonna
pay
off
Weil
es
sich
auszahlen
wird
Say
it
so
much
Sage
es
so
oft
It's
like
the
motto
Es
ist
wie
das
Motto
Ima
keep
shitting
Ich
werde
weiter
Mist
bauen
Don't
plan
on
stopping
Habe
nicht
vor
aufzuhören
It's
ocupado
Es
ist
ocupado
I
got
money
on
my
mind
Ich
habe
Geld
im
Kopf
I
don't
run
from
the
grind
Ich
laufe
nicht
vor
der
Plackerei
davon
Nah
I
do
it
with
a
smile
Nein,
ich
mache
es
mit
einem
Lächeln
Put
on
my
shoes
and
walk
a
mile
Zieh
meine
Schuhe
an
und
lauf
eine
Meile
See
how
I
hold
it
down
Sieh,
wie
ich
mich
behaupte
Yeah
I'm
coming
for
the
crown
Ja,
ich
komme,
um
mir
die
Krone
zu
holen
I
don't
really
think
you
listening
Ich
glaube
wirklich
nicht,
dass
du
zuhörst,
mein
Schatz
Know
you
see
me
out
here
glistening
Du
siehst
mich
doch
hier
glänzen
I'm
cooking
in
the
kitchen
Ich
koche
in
der
Küche
I
got
success
on
my
mind
Ich
habe
Erfolg
im
Kopf
I
don't
run
from
the
grind
Ich
laufe
nicht
vor
der
Plackerei
davon
Nah
it's
my
time
to
Nein,
es
ist
meine
Zeit
zu
Thank
you
for
listening
Danke
fürs
Zuhören,
meine
Hübsche
Fields
and
Functions
Fields
and
Functions
(Alright
I'm
done)
(Okay,
ich
bin
fertig)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marquis Simmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.