Текст и перевод песни Heisskalt - Dezemberluft (Tua Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dezemberluft (Tua Remix)
December Air (Tua Remix)
Ich
kann
es
nicht
fassen.
I
can't
believe
it.
Das
kann
nicht
real
sein.
This
can't
be
real.
Und
wenn
doch,
wie
kann
es
nur
allen
egal
sein?
And
if
it
is,
how
can
everyone
else
seem
so
indifferent?
Alles
dreht
weiter
und
keiner
so
scheint
mir
sieht
zu.
Everything
keeps
spinning
and
no
one
seems
to
be
watching.
Und
ich
will
so
vieles
fragen,
And
I
want
to
ask
you
so
much,
So
viel
mit
dir
teilen.
Share
so
much
with
you.
Ich
habe
so
viel
zu
sagen,
bleib'
stumm,
statt
zu
schreien.
I
have
so
much
to
say,
but
I
stay
silent
instead
of
shouting.
Blicke
sprechen
Bände,
doch
keiner
so
scheint
mir
hört
zu.
My
eyes
speak
volumes,
but
no
one
seems
to
hear
me.
Und
zwischen
Liebe
und
Tränen
und
Träumen,
erhasch'
ich
den
letzten
Kuss
von
dir.
And
between
love
and
tears
and
dreams,
I
catch
your
last
kiss.
Zwischen
Menschen
und
Koffern
und
Säulen,
Between
people
and
suitcases
and
pillars,
Erhasch'
ich
den
letzten
Blick
von
dir.
I
catch
your
last
glance.
Und
ich
atme
die
kalte
Dezemberluft
und
bin
leer.
And
I
breathe
in
the
cold
December
air
and
feel
empty.
Ich
will
dich
fassen,
I
want
to
hold
you,
Will
in
dir
versinken,
Drown
in
you,
Sei
meine
Droge,
Be
my
drug,
Will
mich
an
dir
betrinken,
Get
drunk
on
you,
Will
alles
vergessen
und
Nächte
lang
nur
noch
dich
spüren.
Forget
everything
and
just
feel
you
for
nights
on
end.
Und
ich
will
nackt
mit
dir
tanzen,
And
I
want
to
dance
naked
with
you,
Meinen
Kopf
mit
dir
teilen,
Share
my
mind
with
you,
Will
dich
anschreien
und
streiten,
Scream
at
you
and
argue,
Dir
alles
verzeihen.
Forgive
you
for
everything.
Deine
Leichtigkeit
fehlt
mir,
I
miss
your
lightness,
Scheint
alles
so
schwer.
Everything
seems
so
heavy.
Und
zwischen
Liebe
und
Tränen
und
Träumen,
And
between
love
and
tears
and
dreams,
Erhasch'
ich
den
letzten
Kuss
von
dir.
I
catch
your
last
kiss.
Zwischen
Menschen
und
Koffern
und
Säulen,
Between
people
and
suitcases
and
pillars,
Erhasch'
ich
den
letzten
Blick
von
dir.
I
catch
your
last
glance.
Und
ich
atme
die
kalte
Dezemberluft
und
bin
leer.
And
I
breathe
in
the
cold
December
air
and
feel
empty.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathias Bloech, Lucas Mayer, Philipp Koch, Marius Bornmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.