Heisskalt - Tapas und Merlot - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Heisskalt - Tapas und Merlot




Tapas und Merlot
Tapas and Merlot
Eins, zwei
One, two
Eins, zwei, drei
One, two, three
In einem Irish Pub mit Tapas in Bordeaux
In an Irish Pub with Tapas in Bordeaux
ich Fromage und du nipptest an mein′m Merlot
I ate some Fromage while you sipped some of my Merlot
Auf einem Boot auf einem Wasser um Berlin
On a boat on a lake in Berlin
Lerntest du Mathe und ich nahm dein Ritalin
You studied Math while I took some of your Ritalin
Und dort im Schatten des zerbombten Minaretts
And there in the shadow of a bombed-out Minaret
Saßt du im Fleece einer Affäre auf dem Bett
You sat on the bed in some guy's clothes while we smoked a cigarette
Ich roch die Hitze und den Staub und den Kaffee
I could smell the heat and the dust and the coffee
Und hatte Angst, dass ich dich nie mehr wiederseh'
And I was scared that I would never see you again
Du legst mit ruhiger Hand ein Pentagramm aus Pep
You laid down a pentagram of Pep in your calm hand
Und sprichst von Essen that you would like to acheter
And spoke of food that you wanted to buy
Vielleicht sind Frauen, die verschleiert leben frei
Maybe women who live with the veil covering their face are free
Vielleicht sind Frauen, die nur Frauen lieben frei
Maybe women who love women are free
Auf einer Rue tief in den Kellern von Paris
On a Rue deep in the cellars of Paris
Lief ich ins Leere bis die Dunkelheit mich frieß
I ran into the void until the darkness froze me
Du teiltest schwesterlich den letzten großen Schein
You shared the last big bill like a sister
Und schriebst mit Kreide meinen Namen neben dein′
And wrote my name next to yours in chalk
In einer Nacht an den Pissoirs des Instituts
One night at the urinals of the Institut
Bat ich um Willen und du batest mich in Mut
I asked for will and you asked me for courage
Und trotz der nahenden Unmöglichkeit zu fliehen
And despite the imminent impossibility to escape
Sprachst du von uns als seien wir on each other's team
You spoke of us as if we were on each other's team
Und die Gerede, die die haben schießen Blei
And the gossip that shoots lead
Und manche Leben gehen einfach so vorbei
And some lives just pass by
Ich bin ein Fisch auf einem Markt und liege da
I'm a fish on a market stall, I'm lying there
Ich stehe nackt vor einem Arzt und mache: Ahhh
I'm standing naked in front of the doctor and I go: Ahhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh





Авторы: Mathias Bloech, Marius Bornmann, Philipp Koch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.