Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bachianas brasileiras No. 5
Bachianas brasileiras No. 5
Tarde
uma
nuvem
rósea
lenta
e
transparente.
Am
Abend
eine
rosige
Wolke,
langsam
und
durchscheinend.
Sobre
o
espaço,
sonhadora
e
bela!
Über
dem
Raum,
verträumt
und
schön!
Surge
no
infinito
a
lua
docemente,
Am
unendlichen
Himmel
erscheint
süßlich
der
Mond,
Enfeitando
a
tarde,
qual
meiga
donzela
Den
Abend
schmückend,
wie
eine
liebliche
Maid,
Que
se
apresta
e
a
linda
sonhadoramente,
Die
sich
bereit
macht
und
verträumt,
Em
anseios
d'alma
para
ficar
bela
In
Seelensehnsüchten,
um
schön
zu
werden,
Grita
ao
céu
e
a
terra
toda
a
Natureza!
Ruft
zum
Himmel
und
zur
Erde,
die
ganze
Natur!
Cala
a
passarada
aos
seus
tristes
queixumes
Das
Vogelgezwitscher
verstummt
mit
seinen
traurigen
Klagen,
E
reflete
o
mar
toda
a
Sua
riqueza...
Und
das
Meer
spiegelt
all
seinen
Reichtum
wider...
Suave
a
luz
da
lua
desperta
agora
Sanft
erweckt
nun
das
Mondlicht
A
cruel
saudade
que
ri
e
chora!
Die
grausame
Sehnsucht,
die
lacht
und
weint!
Tarde
uma
nuvem
rósea
lenta
e
transparente
Am
Abend
eine
rosige
Wolke,
langsam
und
durchscheinend,
Sobre
o
espaço,
sonhadora
e
bela!
Über
dem
Raum,
verträumt
und
schön!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heitor Villa Lobos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.