Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
furt
nemám
rad
lidi
Oh,
I
still
don't
like
people
Nezávidim,
stejně
taky
tak
nenávidim
I
don't
envy,
I
hate
them
just
the
same
Že
se
smáli
mi?
vim
nepřáli
mi
That
they
laughed
at
me?
I
know
they
didn't
wish
me
well
Stáli
zpozadu
v
dáli,
dali
mi
They
stood
behind
me
in
the
distance,
they
gave
me
Kus
toho
o
čem
život
je
(fuj)
A
piece
of
what
life
is
about
(yuck)
Zkus
prožít
můj
jeden
den
(den)
Try
living
my
one
day
(day)
Samá
víš
že
to
není
jen
sen
(sen)
You
know
it's
not
just
a
dream
(dream)
Můj
den,
můj
zen
tebou
narušen
My
day,
my
zen
disturbed
by
you
Ale
nemusim
ti
vysvětlovat
že
nelituju
ničeho
But
I
don't
have
to
explain
to
you
that
I
don't
regret
anything
Proto
neříkám
že
není
hezký
That's
why
I'm
not
saying
it's
not
beautiful
To
co
jsme
tu
zažili
jsou
přece
jenom
vzpomínky
What
we
experienced
here
are
just
memories
after
all
A
ty
si
berem
sebou
baby
za
ně
budem
vděčný
And
we
take
those
with
us,
baby,
we'll
be
grateful
for
them
Láska
takováhle
je
baby,
tak
mi
řekni
proč
jsem
takovej
já?
Love
like
this,
baby,
so
tell
me
why
am
I
like
this?
Sama
víš
jakej
jsem
baby,
asi
lepší
je
tu
bejt
sám
You
know
what
I'm
like,
baby,
it's
probably
better
to
be
alone
here
Občas
levituju
ale
nelituju
Sometimes
I
levitate
but
I
don't
regret
Roky
už
neflirtuju
všechny
jen
deprimuju
I
haven't
flirted
for
years,
I
just
depress
everyone
Pluju
sám,
emoce
zapisuju
I
sail
alone,
writing
down
emotions
Slova
recituju,
maluju
dál
I
recite
words,
I
keep
painting
Jen
promlouvám
k
vzpomínkám
Just
talking
to
memories
Láska
byla
bez
chyb
Love
was
flawless
Začíná
operace,
tvýho
rapu,
zkus
neposrat
se
The
operation
begins,
of
your
rap,
try
not
to
shit
yourself
Pak
tvá
ovace
bude
senzace
Then
your
ovation
will
be
a
sensation
Má
pochvala
z
který
se
bude
zvracet
My
praise
will
make
you
puke
Dám
ti
na
sek,
tvůj
rap
je
pasé
I'll
give
you
a
sec,
your
rap
is
passé
Volá
mi
chick,
musim
domu
zase
A
chick
is
calling
me,
I
have
to
go
home
again
Se
vrátit,
klátit
se
bude
pak
v
base
Return,
then
stagger
around
the
base
Až
tvym
mozkem
projede
náboj
When
a
bullet
goes
through
your
brain
Velkej
jak
prase
Big
as
a
pig
Mlátit
se
nebudem,
když
nebudeš
dejchat
We
won't
fight
if
you're
not
breathing
Nic
už
mi
nezbyde
když
nenosim
make
up
I
won't
have
anything
left
if
I
don't
wear
makeup
Jenom
flowim,
musim
tu
klejt
zas
Just
flowing,
gotta
kill
it
here
again
Každej
v
týhle
republice
ví
že
jsem
zlej
cock
Everyone
in
this
republic
knows
I'm
a
bad
cock
What
the
fuck,
jede
to
jako
kdysi
What
the
fuck,
it's
going
like
it
used
to
Mý
spisy,
rarita
na
googlu
najdi
si
My
writings,
a
rarity,
find
it
on
Google
H-E-J-N-Y-D
swag
more
H-E-J-N-Y-D
swag
more
Jakoby
jsem
Steve
Wonder
Like
I'm
Steve
Wonder
Nechtěli
čekat,
no
tak
je
čeká
deka
They
didn't
want
to
wait,
well,
a
blanket
awaits
them
Rohatá
za
rohama,
necěká
na
ně
meka
Horned
around
the
corners,
Mecca
doesn't
wait
for
them
Za
to
jaký
byly,
by
si
zasloužili
flus
For
how
they
were,
they
deserve
a
spit
Spolykat
ty
sousta
kritiky
a
potom
čus
Swallow
those
mouthfuls
of
criticism
and
then
bye
Ruka
co
tě
krmila,
ruka
tý
co
porodila
The
hand
that
fed
you,
the
hand
of
the
one
who
gave
birth
to
you
Líbat
bys
jí
měl,
né
si
před
ní
hrát
na
genia
You
should
kiss
it,
not
play
genius
in
front
of
it
Ruka
co
tě
platila,
si
tohle
nezasloužila
The
hand
that
paid
you,
didn't
deserve
this
Co
si
budem,
si
naivní
jako
voda
evian
Let's
be
honest,
you're
naive
like
Evian
water
Hejnyde,
némilé,
co
ti
je
ty
débilé?
Hejnyd,
unkind,
what's
wrong
with
you,
you
idiot?
Povrchnost
tě
néminé,
asi
tak
3 promilé
Superficiality
doesn't
spare
you,
about
3 per
mille
Hejnyde,
némilé,
co
ti
je
ty
débilé?
Hejnyd,
unkind,
what's
wrong
with
you,
you
idiot?
Pokrytectví
v
krvi,
jéminé...
heh
Hypocrisy
in
your
blood,
oh
my...
heh
Nebudu
se
přetvařovat
za
vaše
props
I
won't
pretend
for
your
props
Nevychoval
mě
street
ale
máma
to
je
fakt
I
wasn't
raised
by
the
street,
but
by
my
mom,
that's
a
fact
Nebudu
se
přetvařovat
za
vaše
props
I
won't
pretend
for
your
props
Nevychoval
mě
street
ale
máma
to
je
fakt
I
wasn't
raised
by
the
street,
but
by
my
mom,
that's
a
fact
Jen
promlouvám
k
vzpomínkám
Just
talking
to
memories
Láska
byla
bez
chyb
Love
was
flawless
Máma
mi
říkavala
nebuď
jako
oni
Mom
used
to
tell
me,
don't
be
like
them
Co
získáš
jednou,
zdvojnásob
a
tak
dvojim
What
you
gain
once,
double
it,
and
so
I
double
Ale
bez
slovních
zásob
more
asi
budu
v
loji
But
without
vocabulary,
man,
I'll
probably
be
screwed
V
mym
pokoji
mám
ty
cheaty,
neboj
mami
pořád
stojim
I
have
those
cheats
in
my
room,
don't
worry
mom,
I'm
still
standing
Za
tim,
co
ti
někdy
řeknu
takže
za
tim,
Behind
what
I
sometimes
say,
so
behind
it
Za
svý
slova
platim,
za
svý
činy
taky
takže
fuck
it
I
pay
for
my
words,
for
my
actions
too,
so
fuck
it
Až
se
tady
budem
dohadovat
kdo
měl
pravdu
When
we're
here
arguing
about
who
was
right
Budete
vědět
že
jsem
byl
jenom
lucky
You'll
know
I
was
just
lucky
A
prachy
budou
ale
život
máme
jeden
And
the
money
will
come,
but
we
only
have
one
life
Miluju
debaty
o
životě
který
tu
vedem
I
love
the
conversations
about
life
that
we
have
V
noci
v
1 ráno
v
autě
kterym
zrovna
jedem
At
1 AM
in
the
car
we're
driving
Občas
ale
emocema
trochu
jinym
směrem
sjedem
Sometimes,
though,
we
steer
a
little
differently
with
our
emotions
Jestli
jsem
tě
miloval
dnes
budu
i
zejtra
If
I
loved
you
today,
I
will
tomorrow
too
Jestli
jsem
tě
urazil,
tak
sorry,
to
byl
zlej
tlak
If
I
offended
you,
I'm
sorry,
it
was
bad
pressure
Kotě,
nebudu
tě
přesvědčovat
je
to
prej
tak
Kitten,
I
won't
convince
you,
they
say
it's
like
that
Že
by
jsme
svou
důvěrou
neměli
plejtvat
That
we
shouldn't
waste
our
trust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rehab
дата релиза
02-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.