Текст и перевод песни Heldmaschine - Die Braut, das Meer - Live
Die Braut, das Meer - Live
The Bride, the Sea - Live
Nacht
verziert
dein
Angesicht
The
night
decorates
your
face
Mit
ihrem
sanften
schwarzen
Pinselstrich,
With
her
gentle,
black
brush
stroke,
Wo
die
Hoffnung
längst
versank,
Where
hope
has
long
sunk,
Im
Würgegriff
der
dichten
Nebelbank.
In
the
stranglehold
of
the
thick
fog
bank.
Schlag
um
Schlag
treten
wir
an,
Blow
by
blow,
we
attack,
Trotzen
stets
dem
Wellengang.
Always
defying
the
waves.
Niemand
weiß
die
Kraft
zu
schonen,
Nobody
knows
how
to
spare
their
strength,
Sie
wird
uns
einstmals
alle
holen.
It
will
eventually
come
for
all
of
us.
Und
wenn
die
Flut
mich
umgibt,
And
when
the
flood
surrounds
me,
Singt
der
Sturm
mir
sein
Lied.
The
storm
sings
me
its
song.
Das
Rudern
fällt
mir
schwer,
Rowing
becomes
difficult
for
me,
Doch
meine
Braut
ist
das
Meer.
But
my
bride
is
the
sea.
Stille
tief
im
Nebel
lebt
Silence
lives
deep
in
the
fog
Stimme
sich
nur
kopflos
loch
erregt
Voice
only
excites
itself
headless
Schwarzes
Wasser,
weiße
Gischt
Black
water,
white
spray
Kaltes
Blut
mit
tiefer
Zähl
vermischt
Cold
blood
mixed
with
deep
longing
Schlag
um
Schlag
treten
wir
an,
Blow
by
blow,
we
attack,
Trotzen
stets
dem
Wellengang.
Always
defying
the
waves.
Niemand
weiß
die
Kraft
zu
schonen,
Nobody
knows
how
to
spare
their
strength,
Sie
wird
uns
einstmals
alle
holen.
It
will
eventually
come
for
all
of
us.
Und
wenn
die
Flut
mich
umgibt,
And
when
the
flood
surrounds
me,
Singt
der
Sturm
mir
sein
Lied.
The
storm
sings
me
its
song.
Das
Rudern
fällt
mir
schwer,
Rowing
becomes
difficult
for
me,
Doch
meine
Braut
ist
das
Meer.
But
my
bride
is
the
sea.
Und
wenn
die
Flut
mich
umgibt,
And
when
the
flood
surrounds
me,
Singt
der
Sturm
mir
sein
Lied.
The
storm
sings
me
its
song.
Das
Rudern
fällt
mir
schwer,
Rowing
becomes
difficult
for
me,
Doch
meine
Braut
ist
das
Meer.
But
my
bride
is
the
sea.
Die
Braut,
das
Meer
The
bride,
the
sea
Die
Braut,
das
Meer...
The
bride,
the
sea...
Und
wenn
die
Flut
mich
umgibt,
And
when
the
flood
surrounds
me,
Singt
der
Sturm
mir
sein
Lied.
The
storm
sings
me
its
song.
Das
Rudern
fällt
mir
schwer,
Rowing
becomes
difficult
for
me,
Doch
meine
Braut
ist
das
Meer
But
my
bride
is
the
sea
Und
wenn
die
Flut
mich
umgibt,
And
when
the
flood
surrounds
me,
Singt
der
Sturm
mir
sein
Lied.
The
storm
sings
me
its
song.
Das
Rudern
fällt
mir
schwer,
Rowing
becomes
difficult
for
me,
Doch
meine
Braut
ist
das
Meer
But
my
bride
is
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.