Текст и перевод песни Heldmaschine - Gnadenlos
Du
kennst
deinen
Vater
nicht
Ты
не
знаешь
своего
отца
Du
kennst
deine
Mutter
nicht
Ты
не
знаешь
свою
мать
Weißt
deinen
Namen
nicht
Не
знаешь
своего
имени
Du
kennst
nur
dein
Gesicht
Ты
знаешь
только
свое
лицо
Sag,
was
hat
man
dir
getan?
Скажи,
что
тебе
сделали?
Was
fängst
du
mit
diesem
Leben
jetzt
nur
an?
Что
ты
только
начинаешь
с
этой
жизни
сейчас?
Glaubst
du,
es
ist
schon
zu
spät?
Думаешь,
уже
слишком
поздно?
Glaubst
du
nicht,
dass
diese
Welt
sich
für
dich
dreht?
Не
думаешь
ли
ты,
что
этот
мир
вращается
для
тебя?
Gott
ist
gnadenlos
Бог
беспощаден
Vom
Dunkel
aus
gesehen
Видно
из
темноты
Doch
er
hat
es
auf
die
Lichter
abgesehen
Но
он
обратил
внимание
на
огни
Gott
ist
rätselhaft
Бог
загадочен
Vom
Dunkel
aus
gesehen
Видно
из
темноты
Doch
er
will
dich
sicher
einmal
wiedersehen
Но
он,
конечно,
хочет
снова
увидеть
тебя
когда-нибудь
Kennst
zwar
deinen
Weg
noch
nicht
Хотя
ты
еще
не
знаешь
своего
пути
Doch
irgendwoher
strahlt
ein
Licht
Но
где-то
где-то
сияет
свет
Gehst
auf
Straßen,
unwegsamen
Идя
по
дорогам,
пересеченным
Fühlst
den
Grund
auch
ohne
Namen
Почувствуйте
причину
даже
без
имени
Das
hat
er
sich
ausgedacht
Это
то,
что
он
придумал
Der
verlor'ne
Sohn
zuletzt
am
besten
lacht
Потерявший
сына
в
последний
раз
лучше
всего
смеется
Gott
ist
gnadenlos
Бог
беспощаден
Vom
Dunkel
aus
gesehen
Видно
из
темноты
Doch
er
hat
es
auf
die
Lichter
abgesehen
Но
он
обратил
внимание
на
огни
Gott
ist
rätselhaft
Бог
загадочен
Vom
Dunkel
aus
gesehen
Видно
из
темноты
Doch
er
will
dich
sicher
einmal
wiedersehen
Но
он,
конечно,
хочет
снова
увидеть
тебя
когда-нибудь
Der
Mutter
gehört
die
zärtliche
Liebe
Матери
принадлежит
нежная
любовь
In
der
mütterlichen
Geborgenheit
und
Pflege
В
материнской
безопасности
и
заботе
Heilen
die
äußeren
und
inneren
Verletzungen
Исцеление
внешних
и
внутренних
травм
Dem
Vater
aber
gehört
die
Bewunderung
und
Achtung
Но
отцу
принадлежит
восхищение
и
уважение
Des
Vaters
klarer,
weiter
Blick
in
das
Geschehen
der
Welt
Отца
яснее,
глубже
вглядываясь
в
происходящее
в
мире
Machen
ihn
bei
den
jugendlichen
Kindern
Сделать
его
у
детей-подростков
Zum
Inbegriff
der
Authorität
Для
воплощения
авторитета
Alleingelassene
Kinder
verwildern
leicht
Пусть
дети
самостоятельно
легко
verwildern
Gott
ist
gnadenlos
Бог
беспощаден
Vom
Dunkel
aus
gesehen
Видно
из
темноты
Doch
er
hat
es
auf
die
Lichter
abgesehen
Но
он
обратил
внимание
на
огни
Gott
ist
rätselhaft
Бог
загадочен
Vom
Dunkel
aus
gesehen
Видно
из
темноты
Doch
er
will
dich
sicher
einmal
wiedersehen
Но
он,
конечно,
хочет
снова
увидеть
тебя
когда-нибудь
Gott
ist
gnadenlos
Бог
беспощаден
Vom
Dunkel
aus
gesehen
Видно
из
темноты
Doch
er
hat
es
auf
die
Lichter
abgesehen
Но
он
обратил
внимание
на
огни
Gott
ist
rätselhaft
Бог
загадочен
Vom
Dunkel
aus
gesehen
Видно
из
темноты
Doch
er
will
dich
sicher
einmal
wiedersehen
Но
он,
конечно,
хочет
снова
увидеть
тебя
когда-нибудь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renee Anlauff Marco Vetter Tobias Kaiser Tilmann Carbow Dirk Oechsle Andreas Schanowski T.o.dams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.