Helem Nejse feat. Marko Louis & Marko Stojanović Louis - Kabadahija (ft. Marko Louis) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helem Nejse feat. Marko Louis & Marko Stojanović Louis - Kabadahija (ft. Marko Louis)




Kabadahija (ft. Marko Louis)
Kabadahija (ft. Marko Louis)
Lina je došla u Sarajevo da studira FSK,
Lina came to Sarajevo to study journalism, naturally,
Boris je s Čengić Vile, radi u SSH.
Boris is from Čengić Vile, he works at the S&H.
Upoznali su se jednom kod jarana Samija,
They met at Sami's, a friend of theirs,
Poznatog u raji po pravljenju strašnih partija.
Known in the hood for throwing legendary parties.
Porukica, kafica, poljubac i rakija,
Texts, a coffee, a kiss, and rakija,
Na seks ih je slučajno prenijelo ko Lakija.
Lakija, as if by accident, got them laid.
Obostrana fizika kao jo-jo,
A great physical match, like a yo-yo,
Odma su znali da je to to.
They knew what they had was special, you know.
Al′ Ena je još nešto od početka znala,
But Lina had known something else from the start,
Odakle dolazi i koja je mahala.
Where he was from and what neighborhood he was a part of.
Od majke Selmice i oca Fočo Kemice,
From mother Selmica, father Fočo Kemica,
Iz mjesta Doboj, kod Kaknja, kod Zenice.
From Doboj, near Kakanj, near Zenica.
Ti si moj narod, religija, nacija,
You are my people, my religion, my ethnicity,
Moja politika i generacija.
My politics, my generation, my everything.
Jedina država i okupacija,
My only country, my only occupation,
Klub za koji navijam i reprezentacija.
The team I root for, my national representation.
Pravdala se najboljoj drugarici Nini:
She defended herself to her best friend Nina:
"Nije musliman!" - "nisam ni ja izvini."
"He's not Muslim!" - "I'm not either, honey, if it matters."
Al' problem je bio u tom što to nije smetalo njoj,
But the problem wasn't that it bothered her,
Nego kako to da rasčisti sa familijom.
It was how to break it to her family, what they'd infer.
A jednu noć je baš Nina zvala,
And one night Nina gave her a call,
Kod Samija na dernek, nekako je premuntala.
At Sami's for a party, she'd snuck out after all.
Tamo je bio i Boris, pjan, prepušen,
Boris was there too, drunk and out of it,
Ona je isto tako popila previše
She had had a few too many as well, she can't deny it.
I samo od sebe, krenulo je sve opet,
And out of nowhere, it all started up again,
Bio je kod nje od pet, ona kod njeg od pet do pet.
She was at his place from five, he was at hers from five till five.
Ali kući kad se vratila za Bajram,
But when she went home for the holy Bajram,
Stari je sazn′o, sazn'o je i cijeli Kakanj.
Her father found out, and so did all of Kakanj.
Ti si moj narod, religija, nacija,
You are my people, my religion, my ethnicity,
Moja politika i generacija.
My politics, my generation, my everything.
Jedina država i okupacija,
My only country, my only occupation,
Klub za koji navijam i reprezentacija.
The team I root for, my national representation.
Ti si moj narod, religija, nacija,
You are my people, my religion, my ethnicity,
Moja politika i generacija.
My politics, my generation, my everything.
Jedina država i okupacija,
My only country, my only occupation,
Klub za koji navijam i reprezentacija.
The team I root for, my national representation.
Nisam ti platio fakultet da se kurvaš
I didn't pay for your education for you to be a whore,
Već da učiš, jesi l' čula
I sent you to study, did you hear me, you whore?
U Tursku ćeš kod tetke, tako mi Alaha
You're going to Turkey, to your aunt's, so help me God,
U Saraj′vo sam te posl′o misleći da nema Vlaha
I sent you to Sarajevo because I thought there were no Serbs there, you fraud.
Al' kad je Boris čuo za to, istrč′o je ljut,
But when Boris heard about it, he charged out, enraged,
Sjeo je u auto, pumpa pravac autoput.
He got in his car, pumped gas, and hit the highway, outraged.
Nedostupna, preko Nine, sazn'o je adresu,
Through Nina, unreachable, he got her address,
"Nemoš fulit, žuta kuća, čim prođeš česmu"
"Keep driving, yellow house, right after the fountain."
Rodica joj javila je za suludu špicu,
Her cousin told her he was coming to kick her ass,
Kroz prozor pobjegla je, ušla je u dvicu.
She escaped through the window, hid in the grass.
Pravac Sarajevo grad ispod Trebevića,
Straight to Sarajevo - city beneath Trebević,
Gdje još uvijek ima pravo dobrih priča.
Where there are still some really good stories left to live.
Ti si moj narod, religija, nacija,
You are my people, my religion, my ethnicity,
Moja politika i generacija.
My politics, my generation, my everything.
Jedina država i okupacija,
My only country, my only occupation,
Klub za koji navijam i reprezentacija
The team I root for, my national representation
Kabadahija, kakav kabadahija,
Kabadahija, what a kabadahija,
Kabadahija, kakav kabadahija.
Kabadahija, what a kabadahija.





Helem Nejse feat. Marko Louis & Marko Stojanović Louis - Kabadahija
Альбом
Kabadahija
дата релиза
16-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.