Helen Forrest - Skylark (Version 2) [Remastered] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helen Forrest - Skylark (Version 2) [Remastered]




Skylark (Version 2) [Remastered]
Жаворонок (Версия 2) [Ремастированная]
Midler Bette
Мидлер Бетт
Bette Midler
Бетт Мидлер
Skylark
Жаворонок
Skylark, have you anything to say to me?
Жаворонок, можешь ли ты мне что-нибудь сказать?
Can you tell me where my love may be?
Можешь ли ты сказать мне, где может быть моя любовь?
Is there a meadow in the mist
Есть ли луг в тумане,
Where he's just waiting to be kissed?
Где он просто ждет, чтобы его поцеловали?
Skylark, have you seen a valley green with spring
Жаворонок, видел ли ты долину, зеленую от весны,
Where my heart can go a journeying
Куда мое сердце может отправиться в путешествие
Over the shadows and the rain
Сквозь тени и дождь
To a blossom covered lane?
К усыпанной цветами тропинке?
And in your lonely flight have you heard the music?
И в своем одиноком полете слышал ли ты музыку?
In the night, wonderful music.
В ночи, чудесную музыку.
Faint as a will-o'-the-wisp, crazy as a loon,
Неуловимую, как блуждающий огонек, безумную, как гагара,
Sad as a gypsy serenading the moon.
Грустную, как цыганская серенада луне.
Oh, skylark, I don't know, I don't know
О, жаворонок, я не знаю, я не знаю,
If you can find these things,
Сможешь ли ты найти все это,
But my heart, my heart is riding on your wings.
Но мое сердце, мое сердце летит на твоих крыльях.
So if you see them anywhere
Так что, если ты увидишь это где-нибудь,
Won't you lead me there?
Не мог бы ты привести меня туда?
Oh, won't you lead me there?
О, не мог бы ты привести меня туда?
Lead me there, lead me there.
Приведи меня туда, приведи меня туда.
Lead me there, skylark, skylark, skylark, there ...
Приведи меня туда, жаворонок, жаворонок, жаворонок, туда ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.