Helen Humes - Million Dollar Secret - перевод текста песни на немецкий

Million Dollar Secret - Helen Humesперевод на немецкий




Million Dollar Secret
Millionen-Dollar-Geheimnis
I'm gonna tell all you girls a secret, please keep it to yourself
Ich werde euch Mädels allen ein Geheimnis verraten, bitte behaltet es für euch
I'm gonna tell all you girls a secret, please, please keep it to yourself
Ich werde euch Mädels allen ein Geheimnis verraten, bitte, bitte behaltet es für euch
Why it's a million dollar secret, so please don't tell nobody else
Denn es ist ein Millionen-Dollar-Geheimnis, also erzählt es bitte niemand anderem
Now if you're a real young girl
Also, wenn du ein richtig junges Mädchen bist
And you want to get rich quick
Und du schnell reich werden willst
Get an old, old man, girls
Nimm dir einen alten, alten Mann, Mädels
And that'll be the lick
Und das wird der Clou sein
You know those old men are fine, yes they know just what to do
Wisst ihr, diese alten Männer sind klasse, ja, sie wissen genau, was zu tun ist
They'll give you lots of loving, but they'll give you a whole lot of money too(and I love that part)Now he'll tickle you under your chin
Sie geben dir viel Liebe, aber sie geben dir auch eine ganze Menge Geld (und den Teil liebe ich) Dann kitzelt er dich unterm Kinn
And he'll scratch you on your side
Und er krault dich an der Seite
He'll say "Wake up you fine young thing
Er wird sagen: „Wach auf, du tolles junges Ding
Give me my morning's exercise"Those old men are fine, yes yes yes they know what to do
Gib mir meine Morgengymnastik“ Diese alten Männer sind klasse, ja ja ja, sie wissen, was zu tun ist
They'll give you lots of loving, but they'll give you a whole lot of money too
Sie geben dir viel Liebe, aber sie geben dir auch eine ganze Menge Geld
Now I've got a man who's seventy-eight
Nun, ich habe einen Mann, der ist achtundsiebzig
And I'm just thirty-three
Und ich bin erst dreiunddreißig
Everybody thinks I'm crazy
Jeder denkt, ich bin verrückt
But his will's made out to me! Yes that man is fine, girls he really knows just what to do
Aber sein Testament ist auf mich ausgestellt! Ja, dieser Mann ist klasse, Mädels, er weiß wirklich genau, was zu tun ist
Why he'll give you lots of loving, but he'll give you a whole lot of money too(solos)Now I've told all you young girls
Denn er gibt dir viel Liebe, aber er gibt dir auch eine ganze Menge Geld (Solos) Nun habe ich euch jungen Mädels allen erzählt
Exactly what to do
Genau, was zu tun ist
Now let me tell you women
Jetzt lasst mich euch Frauen sagen
If you're over forty-two
Wenn ihr über zweiundvierzig seid
Get you a young dude, and raise him to your hand
Nehmt euch einen jungen Kerl, und erzieht ihn nach eurer Hand
Cause he'll make you think life is wonderful, yes you'll think the world is grand
Denn er wird euch denken lassen, das Leben sei wundervoll, ja, ihr werdet denken, die Welt ist grandios
Now take a look in the barnyard
Nun schaut mal auf den Hühnerhof
See that old fat hen
Seht diese alte fette Henne
She's got a fresh young rooster
Sie hat einen frischen jungen Hahn
Feels just like a chick again
Fühlt sich wieder wie ein junges Küken
So get a young man, and raise him to your hand
Also nehmt euch einen jungen Mann, und erzieht ihn nach eurer Hand
Cause he'll make you think life is wonderful, yes you'll think the world is grand
Denn er wird euch denken lassen, das Leben sei wundervoll, ja, ihr werdet denken, die Welt ist grandios
You know he'll spend your hard-earned money
Wisst ihr, er wird euer schwer verdientes Geld ausgeben
Make your life a hell on ea
Euer Leben zur Hölle machen auf Er





Авторы: Helen Humes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.