After You, Who? - Helen Merrillперевод на русский
Though
with
joy
I
should
be
reeling
Хотя
от
радости
я
должна
была
бы
кружиться
That
at
last
you
came
my
way
Что
наконец
ты
встретился
мне
на
пути
There's
no
further
use
concealing
Больше
нет
смысла
скрывать
That
I'm
feeling
far
from
gay
Что
на
душе
у
меня
совсем
не
весело
For
the
rare
allure
about
you
Ведь
твое
редкое
очарование
Makes
me
all
the
plainer
see
Заставляет
меня
лишь
яснее
видеть
How
inane,
how
vain,
how
empty
Каким
глупым,
напрасным
и
пустым
Life
without
you
would
be
Было
бы
существование
без
тебя
After
you,
who
Кто
после
тебя,
кто
Could
supply
my
sky
of
blue?
Смог
бы
подарить
мне
синеву
небес?
After
you,
who
Кто
после
тебя,
кого
Could
I
love?
Смогла
бы
я
полюбить?
After
you,
why
Зачем
после
тебя
Should
I
take
the
time
to
try?
Мне
вообще
тратить
время
на
попытки?
For
who
else
could
qualify
Ведь
кто
еще
мог
бы
подойти
After
you,
who?
Кто
после
тебя?
Hold
my
hand
and
swear
Возьми
меня
за
руку
и
поклянись
You'll
never
cease
to
care
Что
никогда
не
перестанешь
любить
меня
For
without
you
there
Ведь
без
тебя
рядом
What
could
I
do?
Что
бы
я
делала?
I
could
search
years
Я
могла
бы
искать
годами
But
who
else
could
change
my
tears
Но
кто
еще
смог
бы
обратить
мои
слезы
Into
laughter
after
you?
В
смех
после
тебя?
Оцените перевод
1 I'm Just A Lucky So And So
2 I'll Be Around
3 I've Never Seen
4 Where Flamingos Fly
5 A New Town Is a Blue Town
6 The Things We Did Last Summer
7 By Myself
8 If You Go
9 Lazy Afternoon
10 I'm Fool To Want You
11 Soft as Spring
12 If Love Were All
13 You're Lucky To Me
14 Any Place I Hang My Hat Is Home
15 If I Forget You
16 Easy Come, Easy Go
17 After You, Who?
18 Troubled Waters
19 He Was Too Good To Me
20 Dream Of You
21 People Will Say We're In Love
22 Black Is The Color Of My True Lover's Hair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.