Текст и перевод песни Helen Merrill - Donna Donna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
wagon
bound
for
market,
В
повозке,
что
на
рынок
везут,
There's
a
calf
with
a
mournful
eye
Телёнок
с
печалью
в
глазах.
High
above
him
there's
a
swallow
Высоко
над
ним
ласточка
кружит,
Winging
swiftly
through
the
sky
Паря
в
небесных
лучах.
How
the
winds
are
laughing
Как
смеются
ветра,
They
laugh
with
all
their
might
Смеются
изо
всех
сил,
Laugh
and
laugh
the
whole
day
through
Смеются
весь
день
напролёт,
And
half
of
the
summer's
night
И
половину
летней
ночи
напролёт.
Donna
Donna
Donna
Donna
Donna
Donna
Donna
Don
Донна
Донна
Донна
Донна
Донна
Донна
Донна
Дон
Donna
Donna
Donna
Donna
Donna
Donna
Donna
Don
Донна
Донна
Донна
Донна
Донна
Донна
Донна
Дон
Stop
complaining
said
the
farmer
Перестань
жаловаться,
- сказал
фермер,
Who
told
you
a
calf
to
be
Кто
велел
тебе
телёнком
родиться?
Why
don't
you
have
wings
to
fly
with
Почему
у
тебя
нет
крыльев,
чтобы
летать,
Like
the
swallow
so
proud
and
free
Как
ласточка,
гордая
и
свободная?
Calves
are
easily
bound
and
slaughtered
Телят
легко
связать
и
зарезать,
Never
knowing
the
reason
why
Не
зная,
зачем
и
почему.
Those
who
love
and
cherish
freedom
Те,
кто
любит
и
ценит
свободу,
Like
the
swallow
will
learn
to
fly
Как
ласточка,
научатся
летать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sholom Secunda, Arthur Keuess, Teddie Schwarz, Sheldon Secunda, Aaron Zeitlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.