Текст и перевод песни Helen Merrill - Itsi No Komoriuta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itsi No Komoriuta
Itsi No Komoriuta
おどまぼんぎり
盆ぎり
[man]
The
lantern
dance,
the
dance
of
the
dead
盆からさきゃ
おらんと
[man]
He
is
gone
since
the
festival
ぼんが早よくりゃ
[man]
If
the
festival
was
early
はよもどる
[man]
He
would
have
returned
home
sooner
おどま打ち死んだなら
[man]
If
the
dancer
were
to
die
道端ちゃ
いけろ
[man]
He
may
be
buried
by
the
roadside
通る人ごち花あげる
[man]
Passersby
would
put
flowers
on
his
grave
花は何の花
つんつん椿
[man]
What
kind
of
flowers?
Azaleas
and
camellia
水は天から
貰い水
[man]
Water
from
the
heavens,
not
from
the
well
おどまかんじん
かんじん
[man]
The
dancer,
so
dear
あんひとたちゃ
よかし
[man]
Those
people
are
happy
よかしゃ
よかおび
[man]
How
happy.
Happy
obi
よかきもん
[man]
Such
good
things
おどまぼんぎり
盆ぎり
[man]
The
lantern
dance,
the
dance
of
the
dead
盆からさきゃ
おらんと
[man]
He
is
gone
since
the
festival
ぼんが早よくりゃ
[man]
If
the
festival
was
early
はよもどる
[man]
He
would
have
returned
home
sooner
おどま打ち死んだなら
[man]
If
the
dancer
were
to
die
道端ちゃ
いけろ
[man]
He
may
be
buried
by
the
roadside
通る人ごち花あげる
[man]
Passersby
would
put
flowers
on
his
grave
花は何の花
つんつん椿
[man]
What
kind
of
flowers?
Azaleas
and
camellia
水は天から
貰い水
[man]
Water
from
the
heavens,
not
from
the
well
おどまかんじん
かんじん
[man]
The
dancer,
so
dear
あんひとたちゃ
よかし
[man]
Those
people
are
happy
よかしゃ
よかおび
[man]
How
happy.
Happy
obi
よかきもん
[man]
Such
good
things
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.