Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
keep
me
waitin'
till
it's
gettin'
aggravatin',
Du
lässt
mich
warten,
bis
es
ärgerlich
wird,
You're
a
slow
poke,
Du
bist
ein
Trödler,
I
wait
n'
worry
but
you
never
seem
to
hurry,
Ich
warte
und
sorge
mich,
aber
du
scheinst
dich
nie
zu
beeilen,
You're
a
slow
poke,
Du
bist
ein
Trödler,
Time
means
nothin'
to
you,
I
wait
and
then,
Zeit
bedeutet
dir
nichts,
ich
warte
und
dann,
Late
again,
Wieder
zu
spät,
Eight
o'clock,
nine
o'clock,
Acht
Uhr,
neun
Uhr,
Quarter
to
ten,
Viertel
vor
zehn,
Why
should
I
linger
ev'ry
time
you
snap
your
finger,
Warum
sollte
ich
verweilen,
jedes
Mal,
wenn
du
mit
dem
Finger
schnippst,
Little
slow
poke,
Kleiner
Trödler,
Why
can't
you
hasten
when
you
see
the
time's
a-wastin',
Warum
kannst
du
dich
nicht
beeilen,
wenn
du
siehst,
wie
die
Zeit
vergeht,
You're
a
slow
poke,
dear,
Du
bist
ein
Trödler,
mein
Lieber,
Why
should
I
keep
tryin'
to
change
you,
Warum
sollte
ich
weiter
versuchen,
dich
zu
ändern,
It's
not
the
thing
to
do,
Das
sollte
man
nicht
tun,
I
guess
i'll
have
to
learn
Ich
schätze,
ich
muss
lernen
To
be
a
slow
poke
too!
Auch
eine
Trödlerin
zu
sein!
You
keep
me
waitin'
till
it's
gettin'
aggravatin',
Du
lässt
mich
warten,
bis
es
ärgerlich
wird,
You're
a
slow
poke,
Du
bist
ein
Trödler,
I
wait
n'
worry
but
you
never
seem
to
hurry,
Ich
warte
und
sorge
mich,
aber
du
scheinst
dich
nie
zu
beeilen,
You're
a
slow
poke,
Du
bist
ein
Trödler,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duncan, Browning, J. Messner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.