Текст и перевод песни Helen Reddy - Leave Me Alone (Ruby Red Dress)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me Alone (Ruby Red Dress)
Оставь меня в покое (Рубиновое платье)
Big
old
Ruby
Red
Dress
Старое
большое
рубиновое
платье
Wanders
'round
the
town
Бродит
по
городу,
Talking
to
herself
now
Разговаривает
сама
с
собой,
Sometimes
sitting
down
Иногда
присаживается.
Don't
you
get
too
close
now
Не
подходи
слишком
близко,
Ruby
runs
away
Руби
убегает.
Poor
old
Ruby
Red
Dress
Бедное
старое
рубиновое
платье,
Born
on
a
sorry
day
Рожденное
в
печальный
день.
I
can
hear
her
say
Я
слышу,
как
она
говорит:
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Won't
you
leave
me
alone
Не
оставишь
ли
ты
меня
в
покое,
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
Now
leave
me
alone
Сейчас
же
оставь
меня
в
покое,
Oh,
leave
me
alone
О,
оставь
меня
в
покое,
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
Yes,
leave
me
Да,
оставь
меня,
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Won't
you
leave
me
alone
Не
оставишь
ли
ты
меня
в
покое,
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
Now
leave
me
alone
Сейчас
же
оставь
меня
в
покое,
God,
leave
me
alone
Боже,
оставь
меня
в
покое,
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое,
Oh,
leave
me
О,
оставь
меня,
Big
old
Ruby
Red
Dress
Старое
большое
рубиновое
платье,
Everybody
laughs
Все
смеются,
Say
she's
got
no
future
Говорят,
у
нее
нет
будущего,
And
never
made
no
past
И
никогда
не
было
прошлого.
Something
hurt
that
Ruby
Что-то
ранило
Руби,
Something
she
can't
bare
Что-то,
что
она
не
может
вынести.
You
look
at
her
real
close
now
Посмотри
на
нее
внимательно,
You
see
a
little
tear
Ты
увидишь
слезинку,
When
she
says
now
Когда
она
говорит:
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Won't
you
leave
me
alone
Не
оставишь
ли
ты
меня
в
покое,
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
God,
leave
me
alone
Боже,
оставь
меня
в
покое,
Oh,
leave
me
alone
О,
оставь
меня
в
покое,
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое,
Please
leave
me
Пожалуйста,
оставь
меня,
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Won't
you
leave
me
alone
Не
оставишь
ли
ты
меня
в
покое,
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
Now
leave
me
alone
Сейчас
же
оставь
меня
в
покое,
Oh,
leave
me
alone
О,
оставь
меня
в
покое,
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое,
Oh
leave
me
О,
оставь
меня,
Some
folks
say
some
farm
boy
Некоторые
говорят,
что
какой-то
парень
с
фермы,
Oh,
from
Tennessee
О,
из
Теннесси,
Taught
it
all
to
Ruby
Научил
всему
Руби,
Then
just
let
her
be
А
потом
просто
бросил
ее.
Her
daddy
tried
to
hide
it
Ее
отец
пытался
скрыть
это,
Tried
to
keep
things
cool
Пытался
сохранить
спокойствие,
But
something
happened
to
Ruby
Но
что-то
случилось
с
Руби,
She
broke
down
to
a
fool
Она
стала
посмешищем
Who
just
said
now
В
глазах
того,
кто
просто
сказал:
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Won't
you
leave
me
alone
Не
оставишь
ли
ты
меня
в
покое,
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
Now
leave
me
alone
Сейчас
же
оставь
меня
в
покое,
Oh,
leave
me
alone
О,
оставь
меня
в
покое,
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
Yes
leave
me
Да,
оставь
меня,
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Won't
you
leave
me
alone
Не
оставишь
ли
ты
меня
в
покое,
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
Now
leave
me
alone
Сейчас
же
оставь
меня
в
покое,
God,
leave
me
alone
Боже,
оставь
меня
в
покое,
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое,
Please
leave
me
Пожалуйста,
оставь
меня,
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Won't
you
leave
me
alone
Не
оставишь
ли
ты
меня
в
покое,
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Broadus, Kevin Gilliam, Lonnie Simmons, Rudolph Taylor, Charlie Wilson, Tomi Jenkins, Charles Singleton, Larry Ernest Blackmon, Nathan David Leftenant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.