Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin' Back to Happiness
Zurück zum Glück
Funny,
but
it's
true
what
loneliness
can
do
Komisch,
aber
es
ist
wahr,
was
Einsamkeit
anrichten
kann
Since
I've
been
away,
I
have
loved
you
more
each
day
Seit
ich
fort
war,
habe
ich
dich
jeden
Tag
mehr
geliebt
Walking
back
to
happiness,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Ich
geh'
zurück
zum
Glück,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Said
goodbye
to
loneliness,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Ich
sagte
der
Einsamkeit
Lebewohl,
woopah,
oh
yeah,
yeah
I
never
knew
I'd
miss
you,
now
I
know
what
I
must
do
Ich
wusste
nie,
dass
ich
dich
vermissen
würde,
jetzt
weiß
ich,
was
ich
tun
muss
Walking
back
to
happiness
I
shared
with
you
Ich
geh'
zurück
zum
Glück,
das
ich
mit
dir
teilte
(Yay,
yay,
yay,
yay,
ba,
dum,
do)
(Yay,
yay,
yay,
yay,
ba,
dum,
do)
I'm
making
up
for
things
we
said,
"Woopah,
oh
yeah,
yeah"
Ich
mach'
wieder
gut,
was
wir
sagten,
"Woopah,
oh
yeah,
yeah"
And
mistakes
to
which
they
led,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Und
die
Fehler,
zu
denen
sie
führten,
woopah,
oh
yeah,
yeah
I
shouldn't
have
gone
away,
so
I'm
coming
back
today
Ich
hätte
nicht
weggehen
sollen,
also
komme
ich
heute
zurück
Walking
back
to
happiness
I
threw
away
Ich
geh'
zurück
zum
Glück,
das
ich
wegwarf
(Yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
(Yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
Walking
back
to
happiness
with
you
Ich
geh'
zurück
zum
Glück
mit
dir
Said
farewell
to
loneliness
I
knew
Sagte
Lebewohl
der
Einsamkeit,
die
ich
kannte
I
laid
aside
foolish
pride
Ich
legte
törichten
Stolz
beiseite
Learnt
the
truth
from
tears
I
cried
Lernte
die
Wahrheit
aus
den
Tränen,
die
ich
weinte
Spread
the
news,
I'm
on
my
way,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Verbreite
die
Nachricht,
ich
bin
auf
dem
Weg,
woopah,
oh
yeah,
yeah
All
my
blues
have
blown
away,
woopah,
oh
yeah,
yeah
All
mein
Trübsinn
ist
verflogen,
woopah,
oh
yeah,
yeah
I'm
bringing
you
love
so
true
'cause
that's
what
I
owe
to
you
Ich
bringe
dir
so
wahre
Liebe,
denn
das
ist,
was
ich
dir
schulde
Walking
back
to
happiness
I
shared
with
you
Ich
geh'
zurück
zum
Glück,
das
ich
mit
dir
teilte
(Yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
(Yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
Walking
back
to
happiness
with
you
Ich
geh'
zurück
zum
Glück
mit
dir
They
said
farewell
to
loneliness
I
knew
Sie
sagten
der
Einsamkeit
Lebewohl,
die
ich
kannte
I
laid
aside
foolish
pride
Ich
legte
törichten
Stolz
beiseite
Learnt
the
truth
from
tears
I
cried
Lernte
die
Wahrheit
aus
den
Tränen,
die
ich
weinte
Spread
the
news,
I'm
on
my
way,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Verbreite
die
Nachricht,
ich
bin
auf
dem
Weg,
woopah,
oh
yeah,
yeah
All
my
blues
have
blown
away,
woopah,
oh
yea,
yeah
All
mein
Trübsinn
ist
verflogen,
woopah,
oh
yea,
yeah
I'm
bringing
you
love
so
true
'cause
that's
what
I
owe
to
you
Ich
bringe
dir
so
wahre
Liebe,
denn
das
ist,
was
ich
dir
schulde
Walking
back
to
happiness
I
shared
with
you
Ich
geh'
zurück
zum
Glück,
das
ich
mit
dir
teilte
(Yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
(Yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
Walking
back
to
happiness
again
(yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
Ich
geh'
wieder
zurück
zum
Glück
(yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
Walking
back
to
happiness
again
(yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
Ich
geh'
wieder
zurück
zum
Glück
(yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
Walking
back
to
happiness
again
Ich
geh'
wieder
zurück
zum
Glück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John F. Francis Schroeder, Mike Hawker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.