Текст и перевод песни Helen Shapiro - Walkin' Back to Happiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin' Back to Happiness
Возвращаюсь к счастью
Funny,
but
it's
true
what
loneliness
can
do
Забавно,
но
это
правда,
что
может
сделать
одиночество
Since
I've
been
away,
I
have
loved
you
more
each
day
С
тех
пор,
как
я
ушла,
я
люблю
тебя
все
сильнее
с
каждым
днем
Walking
back
to
happiness,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Возвращаюсь
к
счастью,
уппс,
о
да,
да
Said
goodbye
to
loneliness,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Попрощалась
с
одиночеством,
уппс,
о
да,
да
I
never
knew
I'd
miss
you,
now
I
know
what
I
must
do
Я
и
не
знала,
что
буду
скучать,
теперь
я
знаю,
что
мне
нужно
делать
Walking
back
to
happiness
I
shared
with
you
Возвращаюсь
к
счастью,
которое
я
делила
с
тобой
(Yay,
yay,
yay,
yay,
ba,
dum,
do)
(Эй,
эй,
эй,
эй,
ба,
дум,
ду)
I'm
making
up
for
things
we
said,
"Woopah,
oh
yeah,
yeah"
Я
наверстываю
то,
что
мы
наговорили,
"Уппс,
о
да,
да"
And
mistakes
to
which
they
led,
woopah,
oh
yeah,
yeah
И
ошибки,
к
которым
они
привели,
уппс,
о
да,
да
I
shouldn't
have
gone
away,
so
I'm
coming
back
today
Мне
не
стоило
уходить,
поэтому
я
возвращаюсь
сегодня
Walking
back
to
happiness
I
threw
away
Возвращаюсь
к
счастью,
которое
я
отбросила
(Yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
(Эй,
эй,
эй,
эй,
ба,
дум,
би,
ду)
Walking
back
to
happiness
with
you
Возвращаюсь
к
счастью
с
тобой
Said
farewell
to
loneliness
I
knew
Попрощалась
с
одиночеством,
которое
я
знала
I
laid
aside
foolish
pride
Я
отбросила
глупую
гордость
Learnt
the
truth
from
tears
I
cried
Узнала
правду
из
слез,
которые
пролила
Spread
the
news,
I'm
on
my
way,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Распространи
новость,
я
в
пути,
уппс,
о
да,
да
All
my
blues
have
blown
away,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Вся
моя
грусть
улетучилась,
уппс,
о
да,
да
I'm
bringing
you
love
so
true
'cause
that's
what
I
owe
to
you
Я
несу
тебе
настоящую
любовь,
потому
что
это
то,
что
я
тебе
должна
Walking
back
to
happiness
I
shared
with
you
Возвращаюсь
к
счастью,
которое
я
делила
с
тобой
(Yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
(Эй,
эй,
эй,
эй,
ба,
дум,
би,
ду)
Walking
back
to
happiness
with
you
Возвращаюсь
к
счастью
с
тобой
They
said
farewell
to
loneliness
I
knew
Они
попрощались
с
одиночеством,
которое
я
знала
I
laid
aside
foolish
pride
Я
отбросила
глупую
гордость
Learnt
the
truth
from
tears
I
cried
Узнала
правду
из
слез,
которые
я
пролила
Spread
the
news,
I'm
on
my
way,
woopah,
oh
yeah,
yeah
Распространи
новость,
я
в
пути,
уппс,
о
да,
да
All
my
blues
have
blown
away,
woopah,
oh
yea,
yeah
Вся
моя
грусть
улетучилась,
уппс,
о,
да,
да
I'm
bringing
you
love
so
true
'cause
that's
what
I
owe
to
you
Я
несу
тебе
настоящую
любовь,
потому
что
это
то,
что
я
тебе
должна
Walking
back
to
happiness
I
shared
with
you
Возвращаюсь
к
счастью,
которое
я
делила
с
тобой
(Yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
(Эй,
эй,
эй,
эй,
ба,
дум,
би,
ду)
Walking
back
to
happiness
again
(yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
Возвращаюсь
к
счастью
снова
(эй,
эй,
эй,
эй,
ба,
дум,
би,
ду)
Walking
back
to
happiness
again
(yay,
yay,
yay,
yay
ba
dum
be
do)
Возвращаюсь
к
счастью
снова
(эй,
эй,
эй,
эй,
ба,
дум,
би,
ду)
Walking
back
to
happiness
again
Возвращаюсь
к
счастью
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Schroeder, Michael Hawker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.