Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adakah Cinta Abadi
Gibt es ewige Liebe
Kutatap
lembut
sinar
rembulan
Ich
blicke
sanft
auf
den
Mondschein
Engkau
sendiri
di
balik
awan
Du
bist
allein
hinter
den
Wolken
Bagai
diriku
yang
kesepian
Wie
ich,
die
einsam
ist
Tiada
lagi
kasih
dan
sayang
Keine
Liebe
und
Zuneigung
mehr
Mengapa
ini
harus
terjadi
Warum
muss
das
geschehen
Di
kala
cinta
tengah
bersemi?
Als
die
Liebe
gerade
erblühte?
Apakah
tiada
cinta
abadi
di
bumi
ini?
Gibt
es
keine
ewige
Liebe
auf
dieser
Erde?
Hatiku
sunyi
dan
sepi
Mein
Herz
ist
still
und
einsam
Kutanya
pada
siapakah
tentang
cinta?
Wen
frage
ich
nach
der
Liebe?
Kutanya
pada
siapakah
tentang
asmara?
Wen
frage
ich
nach
der
Leidenschaft?
Tak
mau,
tak
mau
lagi
gagal
kedua
kali
Ich
will
nicht,
will
nicht
wieder
zum
zweiten
Mal
scheitern
'Ku
tak
mau,
tak
mau
lagi
Ich
will
nicht,
will
nicht
mehr,
Kekasih
pergi
dari
sisiku
dass
der
Geliebte
von
meiner
Seite
geht
Mengapa
ini
harus
terjadi
Warum
muss
das
geschehen
Di
kala
cinta
tengah
bersemi?
Als
die
Liebe
gerade
erblühte?
Apakah
tiada
cinta
abadi
di
bumi
ini?
Gibt
es
keine
ewige
Liebe
auf
dieser
Erde?
Hatiku
sunyi
dan
sepi
Mein
Herz
ist
still
und
einsam
Kutanya
pada
siapakah
tentang
cinta?
Wen
frage
ich
nach
der
Liebe?
Kutanya
pada
siapakah
tentang
asmara?
Wen
frage
ich
nach
der
Leidenschaft?
Tak
mau,
tak
mau
lagi
gagal
kedua
kali
Ich
will
nicht,
will
nicht
wieder
zum
zweiten
Mal
scheitern
'Ku
tak
mau,
tak
mau
lagi
Ich
will
nicht,
will
nicht
mehr,
Kekasih
pergi
dari
sisiku
dass
der
Geliebte
von
meiner
Seite
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yan Asmi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.