Текст и перевод песни Helen Sparingga - Tak Ingin Kumenangis Lagi
Tak Ingin Kumenangis Lagi
Cry No More
Walau
ku
sendiri
sunyi
Though
I
stand
all
alone
in
solitude
Tak
mau
ku
bersedih
I’ll
refrain
from
grieving
Biarkan
sepi
dalam
hatiku
Let
the
solitude
dwell
in
my
heart
Tak
mau
ku
menangis
lagi
I’ll
resist
my
tears
Walau
masih
ku
punya
mimpi
Though
I
cherish
a
dream
Tak
ingin
ku
tertidur
I
don’t
want
to
slumber
Tiada
lagi
kebahagiaan
diri
When
happiness
has
abandoned
me
Bila
tanpa
dirimu
di
sini
If
you’re
not
here
beside
me
Angin
pun
kini
tak
lagi
berbisik
The
wind
no
longer
whispers
Burung
pun
tak
bernyanyi
The
birds
refrain
from
song
Andaikan
engkau
di
sisiku
kini
If
only
you
were
with
me
Kita
senandungkan
cinta
bersama,
ho-ho-ho
We’d
hum
a
love
song
together,
ho-ho-ho
Walau
ada
rindu
tercipta
Though
a
longing
arises
Tak
mau
tangisku
dalam
duka
I
won’t
let
my
tears
fall
Biarlah
kuterima
semua
nestapa
I’ll
endure
my
suffering
Asalkan
kita
dapat
bersama
As
long
as
we
can
be
together
Walau
masih
ku
punya
mimpi
Though
I
cherish
a
dream
Tak
ingin
ku
tertidur
I
don’t
want
to
slumber
Tiada
lagi
kebahagiaan
diri
When
happiness
has
abandoned
me
Bila
tanpa
dirimu
di
sini
If
you’re
not
here
beside
me
Angin
pun
kini
tak
lagi
berbisik
The
wind
no
longer
whispers
Burung
pun
tak
bernyanyi
The
birds
refrain
from
song
Andaikan
engkau
di
sisiku
kini
If
only
you
were
with
me
Kita
senandungkan
cinta
bersama,
ho-ho-ho
We’d
hum
a
love
song
together,
ho-ho-ho
Walau
ada
rindu
tercipta
Though
a
longing
arises
Tak
mau
tangisku
dalam
duka
I
won’t
let
my
tears
fall
Biarlah
kuterima
semua
nestapa
I’ll
endure
my
suffering
Asalkan
kita
dapat
bersama
As
long
as
we
can
be
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Judhi Kristiantho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.