Helena Goch - Abandonarme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helena Goch - Abandonarme




Abandonarme
Abandon Me
No pretendo ser tu salvación
I don't intend to be your salvation
Ya he cometido ese error
I've made that mistake before
Si me hundo contigo
If I sink with you
Al menos seremos dos
At least we'll be two
Que con todo este ruido
That with all this noise
No dónde estoy
I don't know where I am
Deja, déjame entrar ahí
Let me, let me in there
Deja, déjame entrar ahí
Let me, let me in there
Y abandonarme a tu suerte, a tus ganas
And abandon myself to your fate, to your desires
Y abandonarme a tu suerte, a tus ganas
And abandon myself to your fate, to your desires
Y abandonarme a tu suerte, a tus ganas de ti y de
And abandon myself to your fate, to your desires for you and me
Velaré por no contaminar
I'll be careful not to contaminate
La pureza de tu alma
The purity of your soul
Si me has elegido
If you've chosen me
Tendrás que dejar que yo
You'll have to let me
Camine contigo, que iluminas al sol
Walk with you, who illuminates the sun
Deja, déjame entrar ahí
Let me, let me in there
Deja, déjame entrar ahí
Let me, let me in there
Y abandonarme a tu suerte, a tus ganas
And abandon myself to your fate, to your desires
Y abandonarme a tu suerte, a tus ganas
And abandon myself to your fate, to your desires
Y abandonarme a tu suerte, a tus ganas de ti y de
And abandon myself to your fate, to your desires for you and me
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme (a tu suerte, a tus ganas)
And abandon myself (to your fate, to your desires)
Y abandonarme
And abandon myself
Y abandonarme
And abandon myself
Y abandonarme
And abandon myself
Y abandonarme
And abandon myself
Y abandonarme
And abandon myself
Y abandonarme
And abandon myself





Авторы: Helena Sanchís Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.