Helena Majdaniec - Rudy Rydz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helena Majdaniec - Rudy Rydz




Rudy Rydz
Rudy Rydz
Był sobie raz zielony las,
There was once a green forest,
A w lesie jakgby nigdy nic,
And in the forest as if nothing had happened,
W zielonej chustce na jednej nóżce,
In a green scarf on one leg,
Stał Sobie Rudy Rydz,
There was Rudy Rydz,
O Rudy Rudy Rudy Rydz,
Oh Rudy Rudy Rudy Rydz,
Jaka piękna sztuka!
What a beautiful piece of art!
Rudy Rudy Rudy Rydz,
Rudy Rudy Rudy Rydz,
A ja rydzów szukam.
And I'm looking for chanterelles.
O Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Oh Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Mam na Rydza smaczek,
I have a taste for chanterelles,
Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz!
Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz!
Lepszy niż maślaczek!
Better than butter!
Oh, gdyby chciał,
Oh, if only he would,
I gdyby tak,
And if he would,
Zerwać się dał,
Let you pick him,
O Boże!
Oh God!
Lecz na to Rydz nie mówi nic,
But the chanterelle doesn't say anything about it,
Bo mówić wszak nie może,
Because he can't speak after all,
O Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Oh Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Tylko zpuszcza oczy,
He just drops his eyes,
Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Gniewa się i boczy,
He gets angry and sulks,
O Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Oh Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Boi się nożyka,
He is afraid of the knife,
Rudy Rudy Rudy Rydz,
Rudy Rudy Rudy Rydz,
Nie chce do koszyka,
He doesn't want to go to the basket,
Przez cały czas,
All the time,
Zielony las,
The green forest,
Coś plecie z wiatrem trzy po trzy,
Is telling something to the wind three by three,
I nawet nie wie,
And doesn't even know,
że gdzieś pod drzewem,
That somewhere under a tree,
Samotny Rydzyk spi,
A lonely Ryzyk is sleeping,
O Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Oh Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Jaka piękna sztuka!
What a beautiful piece of art!
Rudy Rudy Rudy Rydz,
Rudy Rudy Rudy Rydz,
A ja Rydzów szukam.
And I'm looking for chanterelles.
O Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Oh Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Mam na Rydza smaczek,
I have a taste for chanterelles,
Rudy Rudy Rudy Rydz,
Rudy Rudy Rudy Rydz,
Lepszy niż malśaczek,
Better than butter,
Oh, gdzyby chciał,
Oh, gdzyby he would,
I gdyby tak,
And if he would,
Zerwać się dał,
Let you pick him,
O Boże!
Oh God!
Lecz na to Rydz nie mówi nic,
But the chanterelle doesn't say anything about it,
Bo mówić wszak nie może,
Because he can't speak after all,
O Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Oh Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Już go nie uprosze,
I won't entreat him anymore,
Rudy Rudy Rudy Rydz,
Rudy Rudy Rudy Rydz,
Chyba pujde skosze!
I'll go and mow!
O Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Oh Rudy Rudy Rudy Rudy Rydz,
Różne z nim pogwarki,
Various talks with him,
No to no to no to nic,
Well, well, well, nothing,
Pujde na pieczarki,
I'll go for mushrooms,
Pujde na pieczarki,
I'll go for mushrooms,
Pujde na peiczarki.
I'll go for mushrooms.





Авторы: Boguslaw Klimczuk, Adam Hosper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.