Текст и перевод песни Helena Vondrackova & studiovy orchestr - Dve Mala Kridla Tu Nejsou (Killing Me Softly With His Song)
Projděte
dům
do
všech
koutů,
Обойдите
дом
по
всем
углам,
Najdete
stín
a
jen
stín,
Ты
найдешь
тень
и
только
тень,
Dvě
malá
křídla
tu
nejsou.
Здесь
нет
двух
маленьких
крыльев.
Byla
tu
málem
Она
была
почти
здесь.
Kudy
jen
bloudí
Где
только
он
блуждает
A
kde
jsou?
И
где
они
находятся?
Hnízdo
je
prázdné,
Гнездо
пусто,
Kdo
viděl
dívku
něžnou
Кто
видел
девочку
нежной
Jít
ráno
k
náměstí?
Пойти
утром
на
площадь?
Šla
vrátit
výhru,
Она
пошла
возвращать
выигрыш,
Zamknout
bránu
ke
štěstí.
Запри
ворота
к
счастью.
Ta
věc
se
zdála
běžnou
Это
казалось
обычным
делом
A
teď
se
hříchem
zdá.
А
теперь
это
кажется
грехом.
Projděte
dům
do
všech
koutů,
Обойдите
дом
по
всем
углам,
Najdete
stín
a
jen
stín,
Ты
найдешь
тень
и
только
тень,
Dvě
malá
křídla
tu
nejsou.
Здесь
нет
двух
маленьких
крыльев.
Byla
tu
málem
Она
была
почти
здесь.
Kudy
jen
bloudí
Где
только
он
блуждает
A
kde
jsou?
И
где
они
находятся?
Hnízdo
je
prázdné,
Гнездо
пусто,
Jen
lékař
napsal
krátkou
Просто
доктор
написал
короткую
Svou
zprávu
úřední,
Его
отчет
официальный,
O
někom
zmínka
první,
О
ком-то
упомяните
первым,
Zmínka
poslední.
Упомяните
последнее.
Už
nejsi
dívko
matkou,
Ты
больше
не
мать
этой
девочки.,
A
ptáček
nezpívá.
И
птица
не
поет.
Projděte
dům
do
všech
koutů,
Обойдите
дом
по
всем
углам,
Najdete
stín
a
jen
stín,
Ты
найдешь
тень
и
только
тень,
Dvě
malá
křídla
tu
nejsou.
Здесь
нет
двух
маленьких
крыльев.
Byla
tu
málem
Она
была
почти
здесь.
Kudy
jen
bloudí
Где
только
он
блуждает
A
kde
jsou?
И
где
они
находятся?
Hnízdo
je
prázdné,
Гнездо
пусто,
Jdou
mámy
večer
z
jeslí
Мамы
сегодня
вечером
вернутся
домой
из
детского
сада
Kol
hřišť
a
nároží,
Круги
игровых
площадок
и
уголков,
Dvě
bílá
křídla
uloží...
Два
белых
крыла
спасают...
A
dívka
prstem
kreslí
И
девочка
рисует
пальцем
Psaní
podivná.
Писать
странно.
Projděte
dům
do
všech
koutů,
Обойдите
дом
по
всем
углам,
Najdete
stín
a
jen
stín,
Ты
найдешь
тень
и
только
тень,
Dvě
malá
křídla
tu
nejsou.
Здесь
нет
двух
маленьких
крыльев.
Byla
tu
málem
Она
была
почти
здесь.
Kudy
jen
bloudí
Где
только
он
блуждает
A
kde
jsou?
И
где
они
находятся?
Hnízdo
je
prázdné,
Гнездо
пусто,
Projděte
dům
do
všech
koutů,
Обойдите
дом
по
всем
углам,
Najdete
stín
a
jen
stín,
Ты
найдешь
тень
и
только
тень,
Dvě
malá
křídla
tu
nejsou.
Здесь
нет
двух
маленьких
крыльев.
Byla
tu
málem
Она
была
почти
здесь.
Kudy
jen
bloudí
Где
только
он
блуждает
A
kde
jsou?
И
где
они
находятся?
Projděte
dům,
Пройдитесь
по
дому,
Z
lásky
tu
zbývá
jen
stín.
Все,
что
осталось
от
любви,
- это
тень.
Dvě
malá
křídla
tu
nejsou.
Здесь
нет
двух
маленьких
крыльев.
Byla
tu
málem
Она
была
почти
здесь.
Kudy
jen
bloudí
a
kde
jsou,
Где
они
блуждают
и
Где
они,
Hnízdo
je
prázdné,
Гнездо
пусто,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Fox, Norman Gimbel, Zdeněk Borovec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.