Helena Vondráčková - A ty se ptáš, co já (Winner Takes It All) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková - A ty se ptáš, co já (Winner Takes It All)




A ty se ptáš, co já (Winner Takes It All)
And You Ask Me How I Am (Winner Takes It All)
To bude rok,
It's been a year now,
cos mi z vlaku mával
since you waved from the train
A teď najednou,
And now suddenly,
krůček přede mnou,
you're standing before me,
Trochu vázne hlas,
Your voice slightly falters,
to se někdy stává,
it happens sometimes,
Taky hned co říct,
Hard to find the words,
slova, jen nic víc.
just words, nothing more.
A ty se ptáš co já,
And you ask me how I am,
jsem zdráva, jak se mám,
if I'm healthy, how I'm doing,
No žijem jak se dá,
Well, we live as we can,
znáš to přece sám.
you know that yourself.
Táhlo to sem,
Something drew you here,
další z řádky frází,
another string of phrases,
vzdálen na sta mil,
Though a hundred miles away,
vlastně jsi tu byl,
you were actually here,
Párkrát také psals,
You wrote a few times too,
jak ti hrozně scházím,
how terribly you missed me,
Brzy však jak vím,
But soon enough, as I know,
smířil ses i s tím.
you came to terms with it.
A ty se ptáš co já,
And you ask me how I am,
a jak mi mělo být,
and how I should have been,
Když ten kdo zůstat má,
When the one who should stay,
ráčil odejít.
chose to leave.
To člověk nechce spát
One doesn't want to sleep,
a jíst mu nechutná,
and food has no taste,
Den po dni tisíckrát,
Day after day, a thousand times,
ptá se a co já.
one asks, and what about me?
Co o tom co ty víš,
What do you know about it,
jak rok zvolna míjí,
how the year slowly passes,
Jak se dlouží stín,
How the shadows lengthen,
svátky bez hostin,
holidays without feasts,
Co ty víš a znáš,
What do you know and understand,
jak se hořkost vpíjí,
how bitterness seeps in,
Do čtyř holých zdí,
Into four bare walls,
když se připozdí.
when it gets late.
A ty se ptáš co já,
And you ask me how I am,
jak jen se neusmát,
how can I not smile,
Je pozdě jak se zdá,
It's too late, it seems,
tenkrát ses měl ptát.
you should have asked back then.
Jak rozumět ti mám,
How am I to understand you,
jak chápat slova tvá?
how to grasp your words?
Snad taky byl jsi sám
Perhaps you were alone too,
a ty se ptáš, co já.
and you ask me how I am.
to bude rok,
It's been almost a year,
tak tedy vítám,
so I welcome you,
vidět si mně chtěl
you wanted to see me
a teď zas, abys jel.
and now you should be going again.
nezvu dál,
I won't invite you in,
co když někdo spí tam,
what if someone's sleeping there,
někdo, co vím,
someone, who knows,
možná i tvůj syn.
maybe even your son.
Tak se měj
So goodbye
A ty se ptáš co
And you ask me how I am
A ty se ptáš co
And you ask me how I am






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.