Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Jan Neckář, Mužský sbor & Bacily - A Je Tady Léto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Je Tady Léto
А вот и лето
Jenom
tlesknu
třikrát
do
dlaní
Только
хлопну
трижды
по
ладоням,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
A
je
všude
volně
k
dostání
И
оно
повсюду
свободно
доступно,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
Máš
na
svých
ústech
příchuť
limonád
На
твоих
губах
вкус
лимонада,
A
to
já
ráda
mám.
А
это
я
люблю.
Teď
do
očí
náhle
pad'
mi
volný
pád,
Теперь
в
глаза
внезапно
мне
падает
свободное
падение,
Co
víc
si
můžeme
přát?
Чего
еще
можно
желать?
Jenom
mrknu
třikrát
na
nebe
Только
мигну
трижды
в
небо,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
Jenom
ohlédnu
se
za
sebe
Только
оглянусь
назад,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
Náhle
mám
choutky
stát
se
turistou
Внезапно
у
меня
возникает
желание
стать
туристом,
I
když
to
tady
znám.
Хотя
я
здесь
всё
знаю.
Kterou
ulici
mám
se
dát,
По
какой
улице
мне
пойти,
Tou
či
tou
По
этой
или
по
той,
A
sklony
k
bloudění
mám.
И
у
меня
есть
склонность
блуждать.
Jenom
lusknu
třikrát
do
taktu
Только
щелкну
трижды
в
такт,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
A
je
plné
krásných
začátků
И
оно
полно
прекрасных
начал,
A
je
tady
léto.
И
вот
оно,
лето.
Najdi
mi
místo,
kde
je
výsluní
Найди
мне
место,
где
солнечно,
A
kde
pár
písní
zní.
И
где
звучит
пара
песен.
Já
chci
nachytat
bronz
z
paprsků
slunečních,
Я
хочу
поймать
загар
из
солнечных
лучей,
Dokud
je
pár
hezkých
dní.
Пока
есть
пара
прекрасных
дней.
Co
víc
si
můžeme
přát.
Чего
еще
можно
желать?
/Jenom
tlesknu
třikrát
do
dlaní,/
/Только
хлопну
трижды
по
ладоням,/
Třikrát
do
dlaní
Трижды
по
ладоням,
/A
je
tady
léto./
/И
вот
оно,
лето./
Co
víc
si
můžeme
přát
Чего
еще
можно
желать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.