Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Josef Vobruba, Sbor Pavla Kühna & Orchestr Golden Kids - Peříčko Holubí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peříčko Holubí
Dove's Feather
Peříčko
holubí,
Dove’s
feather,
Létáš
tu
povětřím.
You
fly
through
the
air.
Víc
už
tě
nespatřím,
I'll
never
see
you
again
anymore,
Odletíš
dál,
bůh
ví
kam.
You'll
fly
away,
God
knows
where.
Peříčko
holubí,
Dove’s
feather,
Létáš
tu
povětřím.
You
fly
through
the
air.
Prý
už
mu
nepatřím,
They
say
you
don’t
belong
to
him
anymore,
Smutně
ti
zamávám.
I
sadly
wave
goodbye.
Dávno
tvůj
osud
znám,
I
have
known
your
fate
for
a
long
time,
Někdo
tě
opustil.
You
were
abandoned
by
someone.
Tvůj
bílý
osud
mám,
I
have
your
white
fate,
K
zemi
mě
upustil.
You
have
dropped
me
to
the
ground.
Kdopak
tě
polapí,
Who
will
catch
you,
Peříčko
holubí?
Dove’s
feather?
Vítr
tě
potrápí
The
wind
will
torment
you
A
déšť
tě
zahubí.
And
the
rain
will
kill
you.
Peříčko
holubí,
Dove’s
feather,
Létáš
tu
v
okolí.
You
fly
around
here.
Víc
mě
nic
nebolí,
Nothing
hurts
me
anymore,
Dálku
tvou
v
sobě
mám.
I
will
always
carry
your
distance
with
me.
Dávno
tvůj
osud
znám,
I
have
known
your
fate
for
a
long
time,
Někdo
tě
opustil.
You
were
abandoned
by
someone.
Tvůj
bílý
osud
mám,
I
have
your
white
fate,
K
zemi
mě
upustil.
You
have
dropped
me
to
the
ground.
Kdopak
tě
polapí,
Who
will
catch
you,
Peříčko
holubí?
Dove’s
feather?
Vítr
tě
potrápí
The
wind
will
torment
you
A
déšť
tě
zahubí.
And
the
rain
will
kill
you.
Peříčko
holubí,
Dove’s
feather,
Létáš
tu
v
okolí.
You
fly
around
here.
Víc
mě
nic
nebolí,
Nothing
hurts
me
anymore,
Dálku
tvou
v
sobě
mám.
I
will
always
carry
your
distance
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.