Helena Vondráčková feat. Karel Vlach se svým orchestrem - Ezop A Brabenec - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková feat. Karel Vlach se svým orchestrem - Ezop A Brabenec




Ezop A Brabenec
Aesop and the Blackbird
Jednou z lesa domů se nesa
One day from the forest home he carried
Moudrý Ezop,
Wise Aesop,
Potkal brabce, který brabence
Met a blackbird that a young
Málem sezob.
He almost gobbled up.
Brabenec se chechtá,
The blackbird laughs,
Ezop se ho hned ptá,
Aesop asks him right away,
čemu že se na trávě v lese
Why he cackles on the grass in the forest
Právě řehtá?
Just now?
Já, povída brabenec,
Me, says the blackbird,
Se taky rád hlasitě chechtám, chechtám,
I also like to laugh out loud, cackle, cackle,
Když pupenec kyselinou leptám.
When I etch a bud with acid.
Vím, totiž ten brabenec,
I know, because the blackbird,
Mravenečník, že se neptá, neptá,
The anteater, doesn't ask me, he doesn't ask,
Pozře mě, se chechtám, nechechtám.
He'll eat me, whether I cackle or not.
Kampak by to došlo
Where would it lead
Třeba s pouhou ponravou,
For example, with just a little decency,
Kdyby měla plakat,
If she had to cry,
že je ptačí potravou.
That she is bird food.
Ty, nejsi brabenec,
You, although you are not a blackbird,
Se taky rád hlasitě chechtej, chechtej
You also like to laugh out loud, cackle, cackle
A na svou bídu si nezareptej!
And don't grumble about your misery!
Ty, nejsi brabenec,
You, although you are not a blackbird,
Se taky rád hlasitě chechtej, chechtej
You also like to laugh out loud, cackle, cackle
A na svou bídu si nezareptej!
And don't grumble about your misery!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.