Helena Vondráčková feat. Karel Vlach se svým orchestrem - Svítá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková feat. Karel Vlach se svým orchestrem - Svítá




Svítá
Светает
Do srdce se ti dívám,
Смотрю в твое сердце,
Když pod oknem ti zpívám.
Когда пою под твоим окном.
Každou noc stejná slova,
Каждую ночь одни и те же слова,
Znova svou serenádu.
Вновь свою серенаду.
Svou serenádu zpívám,
Свою серенаду пою,
Marně se k oknu dívám,
Напрасно смотрю на окно,
Než zazpívám ji jednou,
Пока не спою ее до конца,
Hvězdy zblednou.
Звезды поблекнут.
Svítá,
Светает,
Probuď se svítá,
Проснись, уже светает,
Zažeň chladný sen,
Прогони холодный сон,
Bude horký den,
Будет жаркий день,
Je čas procitnout.
Пора просыпаться.
Nad lesy
Над лесами
Svítá,
Светает,
Hvězdy blednou svítá,
Звезды бледнеют, светает,
Otevř na můj hlas,
Откройся на мой голос,
Nastává čas,
Настало время,
Chceš-li uprchnout se mnou.
Хочешь ли сбежать со мной.
Chvíli,
Мгновение,
Ještě malou chvíli
Еще одно мгновение
A bude den bílý,
И наступит белый день,
Bude konec dobrodružství.
Будет конец приключениям.
Svítá,
Светает,
Na východě svítá,
На востоке светает,
Každý příští den
Каждый следующий день
Bude jako sen,
Будет как сон,
Chceš-li uprchnout se mnou.
Хочешь ли сбежать со мной.





Авторы: Petr Chmela, Miroslav Kuzelka, Roman Steffl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.