Helena Vondráčková, Orchestr Čs. televize & Václav Zahradník - Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Orchestr Čs. televize & Václav Zahradník - Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind)




Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind)
Расстанусь с ним (Heart Don't Change My Mind)
Jak dlouho dál a zas my dva si budem' lhát?
Как долго еще мы будем лгать друг другу?
Snaživé návraty a není o co stát.
Тщетные попытки вернуться, а держаться не за что.
Když zplaní láska a zbývá jen milování,
Когда любовь угасла, и остается только физическая близость,
Je právě čas se loučit s krásným zdáním.
Самое время прощаться с прекрасной иллюзией.
Jakýpak smysl
Какой смысл
Prožívat lásku včerejší.
Переживать вчерашнюю любовь.
Co končí, to končí.
Что кончается, то кончается.
Rada nad zlato.
Совет дороже золота.
Jen to srdce moje,
Только вот сердце мое,
Můj zdroj nepokoje dál
Мой источник тревог все еще
Tak vzdorně vede si svou.
Так упрямо гнет свою линию.
A co na to.
А что мне делать?
Nech mě, nenaváděj,
Оставь меня, не уговаривай,
Kroť se, nevyváděj.
Успокойся, не бушуй.
Vím, rozloučím se s ním.
Я знаю, я расстанусь с ним.
Jen nesmím vzpomínat, když čas je na odliv,
Только бы не вспоминать, когда время для отлива,
Na souznění beze slov, jak bývalo to dřív.
О безмолвном согласии, как это было раньше.
To krásné navždy asi platí do jisté chvíle
Все прекрасное, наверное, длится до определенного момента,
A potom ztrácí dech, jsou jen stránky bílé.
А потом теряет дыхание, пока не останутся лишь белые страницы.
A mu sbohem dám,
И я скажу ему прощай,
Zítra snad se odhodlám.
Завтра, наверное, решусь.
Co končí, to končí.
Что кончается, то кончается.
Rada nad zlato.
Совет дороже золота.
Jen to srdce moje,
Только вот сердце мое,
Můj zdroj nepokoje
Мой источник тревог
Dál tak vzdorně vede si svou.
Все еще так упрямо гнет свою линию.
A co na to.
А что мне делать?
Nech mě, nenaváděj,
Оставь меня, не уговаривай,
Kroť se, nevyváděj.
Успокойся, не бушуй.
Vím, rozloučím se s ním.
Я знаю, я расстанусь с ним.
Chci všechno nebo nic,
Я хочу все или ничего,
Nechci se dělit, musím říct -
Не хочу делить, должна сказать -
Co končí, to končí,
Что кончается, то кончается,
končí
Уже кончается.
/Jen to srdce moje/
/Только вот сердце мое/
Nám /můj zdroj nepokoje dál/
Нам /мой источник тревог все еще/
Copak vím to jen
Разве только я это знаю?
/nech nenaváděj/
Я /оставь меня, не уговаривай/
Nechci být zlá /kroť se nevyváděj dál/
Не хочу быть злой /успокойся, не бушуй все еще/
Rozloučím se s ním
Расстанусь с ним.
Jen to srdce moje,
Только вот сердце мое,
Můj zdroj nepokoje dál
Мой источник тревог все еще
Tak vzdorně vede si svou.
Так упрямо гнет свою линию.
A co na to
А что мне делать?
/nech nenaváděj/
Я /оставь меня, не уговаривай/
Jen jedno vím /kroť se nevyváděj/
Знаю только одно /успокойся, не бушуй/
Vím, rozloučím se s ním.
Я знаю, я расстанусь с ним.
Jen to srdce moje,
Только вот сердце мое,
Můj zdroj nepokoje dál
Мой источник тревог все еще
Tak vzdorně vede si svou ...
Так упрямо гнет свою линию...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.