Helena Vondráčková & Richard Müller - Venku je déšť a mráz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková & Richard Müller - Venku je déšť a mráz




Venku je déšť a mráz
Outside it's raining and freezing
Ona: Tak musím jít.
She: Well, I have to go.
On: Vždyť venku je déšť a mráz.
He: But it's raining and freezing outside.
Ona: Mám doma být.
She: I have to be home already.
On: Oh, baby, máme čas.
He: Oh, baby, we have time.
Ona: Tak nezdržuj dál,
She: So don't slow me down any longer,
On: Kam jen ty klíče dal?
He: Where did I put those keys?
Ona: když naspěch mám.
She: when I'm in a hurry.
On: Venku je bouřka, nechoď tam.
He: There's a storm outside, don't go there.
Ona: Vždyť máma je strachem bledá
She: My mother is pale with fear
On: Vítr se děsně zvedá.
He: The wind is rising terribly.
Ona: a táta vzteky nebude spát.
She: and my father will not sleep with rage.
On: Taky přece kdysi byl mlád.
He: He was young once too, you know.
Ona: rákosku na hledá.
She: He's already looking for a rattan for me.
On: Lásce se bránit nedá.
He: Love cannot be resisted.
Ona: Tak pusť domů, když máš rád.
She: So let me go home if you love me.
On: Chvilku tu počkáš snad?
He: Can you wait here for a while?
Ona: pět minut jen.
She: Just five more minutes.
On: Proč zastavit nelze čas?
He: Why can't we stop time?
Ona: A pak musím ven.
She: And then I have to go out.
On: Vždyť venku je déšť a mráz.
He: But it's raining and freezing outside.
Ona: Co může hřát?
She: What can warm me up?
On: Že mám rád.
He: That I love you.
Ona: Pár slůvek tvých.
She: A few words of yours.
On: Pár slůvek, slůvek nejsladších.
He: A few words, the sweetest words.
Ona: Jen říkej mi bej-bej-bejby.
She: Just tell me bye-bye-bye-baby.
On: Oh
He: Oh
Ona: A svou bázeň přemohu snáz.
She: And I'll be able to overcome my fear more easily.
On: V mých rukou se před světem spas.
He: In my arms, be saved from the world.
Ona: měla bych jít.
She: I should go now.
On: přestane pršet.
He: When it stops raining.
Oba: Venku je déšť a mráz.
Both: It's raining and freezing outside.
Ona: začlo se dnít.
She: It's started to get light.
On: A venku je déšť a mráz.
He: And it's raining and freezing outside.
Ona: Tak musím jít.
She: Well, I have to go.
On: Oh, baby, máme čas.
He: Oh, baby, we have time.
Ona: Tak nezdržuj dál,
She: So don't slow me down any longer,
On: Kam jen ty klíče dal?
He: Where did I put those keys?
Ona: když naspěch mám.
She: when I'm in a hurry.
On: Venku je bouřka, nechoď tam.
He: There's a storm outside, don't go there.
Ona: Můj táta zřejmě běsní.
She: My dad must be furious by now.
On: Táta tě, baby, nesní.
He: Your dad won't eat you, baby.
Ona: A svolal na blesky i hrom.
She: And he summoned lightning and thunder upon me.
On: Tak v sobě tu bázeň zlom.
He: So break the fear in you now.
Ona: V tomhle jsou naši děsní.
She: That's what our parents are so scary about.
On: Sirka je pryč, co je s ní?
He: The match is gone, what happened to it?
Ona: Tak zapal mi a pak jdu dom.
She: Then light it and then I'll go home.
On: Žízeň mám, jak vyprahlý lom.
He: I'm thirsty like a parched quarry.
Ona: A teď se ptám?
She: And now I'm asking you?
On: Oh, baby mé, jen se taž.
He: Oh, my baby, just ask.
Ona: Co doma říct mám?
She: What should I say at home?
On: Že hrozně ráda máš.
He: That you love me so much.
Ona: To tátovi říct,
She: Tell that to my father,
On: Co stane se? Vůbec nic.
He: What will happen? Nothing at all.
Ona: tak je půl.
She: then he's half right.
On: Kdo chce psa bít, ten najde hůl.
He: He who wants to beat a dog will find a stick.
Ona: Že tramvaje bídně jezdí,
She: That the trams are running badly,
On: Tím bys ho stiskla ke zdi.
He: That would press him against the wall.
Ona: že přepadli a okradli nás.
She: that they robbed and robbed us.
On: Nechme toho, máme čas.
He: Let's leave it, we have time.
Ona: Tak musím jít.
She: Well, I have to go.
On: přestane pršet.
He: When it stops raining.
Oba: Venku je déšť a mráz
Both: It's raining and freezing outside
On: Oh, baby, baby, nechme toho, ještě je čas.
He: Oh, baby, baby, let's leave it, there's still time.
Ona: Venku je déšť
She: It's raining outside
On: déšť
He: rain
Ona: déšť
She: rain
On: déšť
He: rain
Ona: a mráz
She: and freezing
On: a mráz.
He: and freezing.





Helena Vondráčková & Richard Müller - Rendez-vous
Альбом
Rendez-vous
дата релиза
25-10-2004



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.